爱上
- 与 爱上 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
churchgoing
漂亮的、小镇上的、敬畏上帝的、 爱上教堂的、爱烤馅饼的
but deep down, l knowyou're the same|但是在你内心... | pretty, small-town, God-fearing, churchgoing, pie-baking...|漂亮的、小镇上的、敬畏上帝的、 爱上教堂的、爱烤馅饼的... | l'm living with two guys.|我现在...
-
pretty, small-town, God-fearing, churchgoing, pie-baking
漂亮的、小镇上的、敬畏上帝的、 爱上教堂的、爱烤馅饼的
but deep down, l knowyou're the same|但是在你内心... | pretty, small-town, God-fearing, churchgoing, pie-baking...|漂亮的、小镇上的、敬畏上帝的、 爱上教堂的、爱烤馅饼的... | l'm living with two guys.|我现在...
-
The Crave
(选自电影《海上钢琴师》的飙琴片段,从此爱上这部电影)
Pachelbel - Canon.D (连续复段地演奏,出彩) | 1900 - The Crave (选自电影>的飙琴片段,从此爱上这部电影) | Nakasendo - The old road (听后你会联想到中国古代的:夕阳,山顶的草房和孤独的剑侠)
-
To be fond of dancing was a certain step towards falling in love
(爱上跳舞这就意味着朝坠入爱合的道路迈出了实在的一步)
Nothing could be more deligh... | To be fond of dancing was a certain step towards falling in love.(爱上跳舞这就意味着朝坠入爱合的道路迈出了实在的一步) | Very lovely hopes of Mr bingley's heart were en...
-
Hopelessly Devoted To You
无可救药爱上你
23. You're The One That I Want 你是我的唯一 | 24. Hopelessly Devoted To You 无可救药爱上你 | 25. Summer Nights 仲夏之夜
-
Hopelessly Devoted To You
无可救药爱上你 选自歌剧[火爆浪子]
02 Edelweiss 雪绒花 选自音乐剧[音乐之声] | 03 Hopelessly devoted to you 无可救药爱上你 选自歌剧[火爆浪子] | 04 You must love me 你一定要爱我 选自歌剧[艾薇塔]
-
Beautiful Disaster
爱上魔鬼
KELLY CLARKSON-- 相信很多人都迷恋着她 米土啊 | BEAUTIFUL DISASTER爱上魔鬼 | SINCE YOU BEEN GONE 幸福是自己的 谁也带不走
-
I have been half in love with easeful Death
我几乎爱上了静谧的死亡
Darkling I listen; and for many a time 我在黑暗中里倾听,多少次 | I have been half in love with easeful Death, 我几乎爱上了静谧的死亡 | Called him soft names in many a mused rhyme, 我在诗思里用尽了我言...
-
I have been half in love with easeful Death
我几乎爱上了逸谧的死亡
Darkling I listen; and for many a time 我倾听黑夜,多少... | I have been half in love with easeful Death 我几乎爱上了逸谧的死亡, | Call'd him soft names in many a mused rhyme 在如此多的沉思之韵中呼唤她轻...
-
fall for
爱上
fall flat 失败 | fall for 爱上 | fall foul of 撞
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任