英语人>网络解释>热化学 相关的搜索结果
网络解释

热化学

与 热化学 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

ulcerative blepharitis

溃疡性睑缘炎

各种物理、化学刺激(风、尘、烟、热等),全身抵抗力降低、营养不良、睡眠不足、屈光不正以及视力疲劳等,加之眼部不卫生时,都是其致病因素. 溃疡性睑缘炎:溃疡性睑缘炎(ulcerative blepharitis)常为金黄色葡萄球菌感染引起睫毛毛囊、Zeis和Moll腺体的急性或化脓性炎症.

squamous blepharitis

鳞屑性睑缘炎

鳞屑性睑缘炎:是因为眼睑皮脂腺及睑板腺分泌旺盛,以至皮脂溢出而发生轻度传染是鳞屑性睑缘炎(squamous blepharitis)致病因由各类物理、化学非常刺激(风、尘、烟、热等),全身抵当力减低、营养不良、深度睡眠不足、屈光不正和目力委顿等,加上眼部不卫生时,

CAI

色变指数

关于有机质成熟度指标的评述 收藏此文 全部作者: 汪洋 第一作者单位: 中国地质大学(北京)岩石矿物教研室 论文摘要: 当前常用的有机质成熟度指标包括3大类:(1)光学指标,包括镜质体反射率(ro)、沥青反射率(rb)、孢粉颜色和热变指数(tai)、牙形石色变指数(cai)和生物碎屑反射率;(2)化学指标,

chromogen

色原

因细菌体表带负电荷,而酸性染料之呈色原(chromogen)也带负电荷,故不能渗入细胞内. 因此未经染色之细胞即藉染色之背景而显现之. 背景染色之实际应用有二,一为标本不需以热固定,细胞不至因化学药物之影响而变形,可观其自然之大小与型态,

Confined

局限

使得此微观相分离将伴随界相上的热焓(enthapy)降低和分子链因排整拉伸导致乱度(entropy)的下降,以及化学键结所在的位动力相对於微观相分离强度(TODT)与非结晶链段玻璃转换温而使最终形态产生局限(confined)的形态即保留原本层板微相分离的强偏析限制,

deamination

脱氨作用

(1)ammonia及Wxy-acid(含氧酸是因微生物的酵素作用引起之加水分解之脱氨作用(deamination)而产生:amino acid (Hydroxy-acids)或(Hdroxycarboxylic acids)光线、热、酵素、氧的浓度、水分和化学促氧化剂或抗氧化剂均会影响氧化反应的速率.

effluent

废水

如有毒化学物,热,营养物的富集等都能对水生生物产生影响.在实际应用中,要把人为的压迫和自然界本身的变化区别开来,是很困难的.工厂排放的废水(effluent)按其理化相似性及其对水生生物群落的影响,

fracture

断裂

根据失效过程中材料发生变化的物理、化学的本质机理不同和过程特征的差异,可以将机械失效划分为过载变形、腐蚀、断裂、磨损、热损伤、电损伤、污染和辐射损伤等多种形式,其中腐蚀(corrosion)、断裂(fracture)和磨损(wear)是工程材料和结构最重要、最常见的三种失效破坏形式,

soil improvement

地基加固

而其处理过程就称为"地基处理"(SOIL TREATMENT)或"地基加固"(SOIL IMPROVEMENT). 地基处理方法主要分为:换土垫层法,深层密实法,排水固结法,化学加固法,加筋法和热学法. 强夯法属于地基处理方式中的深层密实法中. 强夯法设备简单,

ironmaking

炼铁

lmaking) 废钢的电气化学脱锌无设备 备注 1 烧结(Sintering) 烧结余热回收无 主排风显热回收附件资料 2 焦炉(Cokemaking) 焦炉煤气回收有 COG 回收(SCOPE21) 干熄焦(CDQ) 有煤炭调湿(CMC) 无3 炼铁(Ironmaking) 高炉煤气回收有微

第8/11页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'