烂醉
- 与 烂醉 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
belie: v.1
掩饰,使人对...误解 2.证明...为虚假,与...抵触,违背
befuddlement: n.1.糊涂,迷惑不解,昏沉 2.烂醉 | belie: v.1.掩饰,使人对...误解 2.证明...为虚假,与...抵触,违背 | belie: v.证明......为虚假,与......抵触,违背
-
belie: v.1
掩饰,使人对...误解 2.证明...为虚假,与...抵触,违背 来源:考试大
befuddlement: n.1.糊涂,迷惑不解,昏沉 2.烂醉 来源:考试大 | belie: v.1.掩饰,使人对...误解 2.证明...为虚假,与...抵触,违背 来源:考试大 | belie: v.证明...为虚假,与...抵触,违背
-
bring into the world
生(孩子); 接生; 出生时带来
blind to the world [俚]烂醉, 醉得不省人事 | bring into the world 生(孩子); 接生; 出生时带来... | broke to the world [俚]穷得一个钱也没有; 完全破产
-
fuddled
糊涂的 (形)
fuddle 灌醉, 使迷糊, 使烂醉; 狂饮 (动) | fuddled 糊涂的 (形) | fuddy-duddy 唠叨的人; 守旧者
-
Solanum aculeatissimum
{醉仙桃}
Smilax trigona {小金刚藤} | Solanum aculeatissimum {醉仙桃} | Solanum dulcamara {四年石烂心}
-
fuchsian
晚樱科植物
994frying煎的 | 995fuchsian. 晚樱科植物 | 996fuddlevt. 灌醉,使烂醉,使迷糊
-
drop a brick
[俗]行为鲁莽; 出言不慎; 出丑; 说话闯祸
drop a brick [俗]行为鲁莽; 出言不慎; 出丑; 说话闯祸 | Go lay a brick! [美]滚开! 别来麻烦! 少管闲事! | have a brick in one's hat [俚]大醉; 烂醉
-
Solanum dulcamara
{四年石烂心}
Solanum aculeatissimum {醉仙桃} | Solanum dulcamara {四年石烂心} | Solanum dulcatum {苦茄}
-
sozzled a. drunk
烂醉的
scruffy a. dirty and untidy 褴褛的,不整洁的 | sozzled a. drunk 烂醉的 | stew vt. cook slowly and gently in liquid in a closed vessel 煨,炖
-
sozzled a. drunk
烂醉得
scruffy a. dirty and untidy 褴褛得,不整洁得 | sozzled a. drunk 烂醉得 | stew vt. cook slowly and gently in liquid in a closed vessel 煨,炖
- 推荐网络解释
-
photoperiodic response:光周期响应
photoperiodic induction 光周期诱导 | photoperiodic response 光周期响应 | photoperiodism 光期性
-
Multi-Variate Statistical Analysis:多元统计剖析
311. 多项距阵 Multi-Nominal Matrix | 312. 多元统计剖析 Multi-Variate Statistical Analysis | 313. 发电厂 Power Plant
-
bioactive peptides:活性多肽
有效部位:Bioactive fraction | 活性多肽:bioactive peptides | 活性筛选:Bioactive screening