灰心
- 与 灰心 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
lose one's mind
精神错乱
lose heart 扫兴,灰心 | lose one's mind 精神错乱 | lose one's sense 昏过去
-
lose sight of
看不见;忽略
lose heart 灰心,泄气 | lose sight of 看不见;忽略 | lots of 大量的,许多的
-
lots of
大量的,许多的
lose heart 灰心,泄气 | lose sight of 看不见;忽略 | lots of 大量的,许多的
-
which can induce a nail-biting frenzy
可能开始神经质的拼命咬指甲
你感到灰心,焦虑, You feel frustrat... | 可能开始神经质的拼命咬指甲,which can induce a nail-biting frenzy, | 然后不可救药地陷入一眨眼吃掉大大块巧克力蛋糕的疯狂!that can escalate into a triple-chocolate-...
-
neutrally: adv.1
中立地 2.不确定地,模糊地,不引起变化地
discouraging: a.令人泄气的,使为灰心的 | neutrally: adv.1.中立地 2.不确定地,模糊地,不引起变化地 | biographer: n.传记作者
-
do odd jobs
做零活
31. 灰心lose heart | 32. 做零活do odd jobs | 33. 永远for good
-
out of heart
没精神
lose heart 灰心,泄气 | out of heart, 没精神 | search one's heart, 反省,
-
regretful
表示后悔或遗憾
表示失望或灰心:disappointed, discouraged | 表示后悔或遗憾:regret, regretful, pity, shame | 表示漠然或热情:indifferent, detached, careless, enthusiastic
-
straw
稻草
但他这根"稻草"(straw)抓得实在不高明. 外国人学汉语固然困难,但中国人学英语就容易吗?问问广大在校生,有几个不叫苦连天?真要"举证",统计"支持率",还不定哪边得票更多. 西方人学汉语,当然也有灰心沮丧的时候,这一点我们完全可以理解.
-
New brooms sweep clean
[谚]新官上任三把火
Never say "die"; up, man , and try.^[谚]千难万险不灰心,昂首阔步向前进. | New brooms sweep clean.^[谚]新官上任三把火. | No bees, no honey; no work, no money.^[谚]无蜂则无密,不劳则无酬.
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者