英语人>网络解释>活着 相关的搜索结果
网络解释

活着

与 活着 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Love sings

爱亦唱

And it feels like I'm alive 活着要精彩 | Love sings 爱亦唱 | When it transcends the bad things 好过恨

alive with

充满, 挤满

alive to | 注意到 意识到 感觉到 | alive with | 充满, 挤满 | alive | 活着的, 活泼的

Brace up yards, you cack-handed deck apes

支起帆桁! 你们这帮笨手笨脚的饭桶

Aye,that be true.|是啊 说得没错! | Brace up yards, you cack-handed deck apes.|支起帆桁! 你们这帮笨手笨脚的饭桶! | Dying is the day worth living for.|老子活着等的就是今天!

8000 men, sir, give or take

8000人,长官,或多或少

How many dead in total?|总共死了多少? | 8000 men, sir, give or take.|8000人,长官,或多或少 | Oh, do cheer up. You're still alive, aren't you?|噢,打起精神来,你不还活着吗? 难道不是吗?

Blues under heaven

天堂下的忧郁

All they wanted is to be alive 他们只想活着 | Blues under heaven 天堂下的忧郁 | Without a doubt 毫无疑问

A lifetime of happiness! No man alive could bear it; it would be hell on earth

终身幸福!这是任何活着的人都无法忍受的,那将是人间地狱. (英国剧作家 肖伯纳

245. The safety of ... | 246. A lifetime... | 247. Happiness is form ...

Make a better place for

共建一个更加美好的地方

If you care enough for the living 如果你能关怀活着的人们 | Make a better place for 共建一个更加美好的地方 | You and for me. 为了你,为了我.

see things

看待事物; 见物不见人

see the sun 活着 | see things 看待事物; 见物不见人 | see visions 看到幻象; 能预卜未来

lf l had accepted Wade into the program

如果我接纳了Wade,让他加入这个项目

to all letters denying applicants.|拒绝申请的人. | lf l had accepted Wade into the program,|如果我接纳了Wade,让他加入这个项目 | he might be alive today.|他可能现在还活着

Or send word, at least

至少捎个信

- Antony may well-- - If antony were alive, he would come to me.|- 安东尼也许会...... - 如果安东尼还活着,他就... | Or send word, at least.|至少捎个信 | I must assume antony is dead.|我必须假设安东尼已经...

第29/37页 首页 < ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'