活着
- 与 活着 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
go after
追逐
人活着就是追逐(go after)梦想! 不知道什么时候我的脑海里就形成了这样一个概念. 根据这个,我就界定了自己的生活范围与内涵. 追逐梦想就会有痛苦(suffering)! 我曾经对着我无数次描写过的夜空构想过追逐梦想之痛.
-
she wouldn't be standing in line waiting for you to order up more drugs
就不会老老实实等着你给她下药了
if she were clinging to hope,|她如果想活下去 | she wouldn't be standing in line waiting for you to order up more drugs.|就不会老老实实等着你给她下药了 | Take a deep breath.|深呼吸
-
Within the power, beyond belief
带着信念给我们的力量
[05:04.70]Living within the vision 活在梦一般的美景中 | [05:07.30]Within the power, beyond belief 带着信念给我们的力量 | [05:10.00]We see that hate destroys the soul 我们看到仇恨破坏了
-
Within the power, beyond belief
掌握着信仰赋予我们的力量
Living within the vision 活在梦一般的良辰美景之中 | Within the power, beyond belief 掌握着信仰赋予我们的力量 | We see that hate destroys the souls 我们也看见仇恨摧毁了邪心
-
Buried
[活埋]
动作/惊悚类预告片有三款:>(Jonah Hex)、>(Piranha 3D)、>(Buried). >的乔什.布洛林在>失利后,自然想继续构筑票房号召力,但当梅根.福克斯再一次像骆驼顶着驼峰一样挺着巨胸登场时,
-
Get used to it
学着适应吧
10.you're out of business. 你出局了 | 1.Get used to it 学着适应吧 | 2.Because I got bigger things to think about,like survial.因为我有更重要的事情要考虑,比如说活下去.
-
You don't wanna see me with the houselights on
你不会想看着我整夜辗转难眠
You don't wanna be me when it all goes wrong/你不会想要像我这样活得一团糟 | You don't wanna see me with the houselights on/你不会想看着我整夜辗转难眠 | I'm a little too headstrong/我有点太任性了
-
Life
生命
在所有西方语言中,"生命"(life)这个词由两个概念组成,它们是惊人的不同的:生命作为一种力量凝聚了一切"活着"之物,即所有不仅运动着的而且可以变形的东西.
-
on all fours
匍匐着
13. number one's days/ one's days are numbered活不久了. | 2. on all fours匍匐着. | 3. On earth peace, good will toward men.大地平安,与人为善.
-
overstimulation
过度刺激
无论是信息超荷还是角色扮演都使人承受着过度刺激(Overstimulation)其后果是使人紧张、焦虑、烦燥、胸闷气短、肝火旺盛、心神不安. 二三十岁的人仿佛提前进入了更年期. 一句话"活着真累!"几乎成了一切人的口头禅.
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'