法语的
- 与 法语的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
A:Allemande
舞曲,亦称作德国舞曲,因为那个词在法语中就是指德国的一个民族. 速度中庸
A:Allemande舞曲,亦称作德国舞曲,因为那个词在法语中就是指德国的一个民族. 速度中庸. | C:Courante舞曲,有法国式和意大利式两种. 前者强调高雅,后... | O:Optional,只要不和其他乐章重复,可以任选一个舞曲作为这个乐...
-
Okay, au revoir
(蹩脚的)Au revoir!(法语"再见
All right. Now I really have to go.|现在真的要走了 | Okay, au revoir.|(蹩脚的)Au revoir!(法语"再见") | They're gonna really hate me over there.|啊......等在巴黎我一定恨死自己了
-
Bellamy
英俊的朋友 男性 古法语
Belen一只箭男性希腊 | Bellamy英俊的朋友男性古法语 | Bem和平男性尼日利亚
-
Boswell
树木繁茂的小镇 男性 古法语
Boris战斗,打斗男性俄罗斯 | Boswell树木繁茂的小镇男性古法语 | Botolf使者之狼男性古英语
-
boudoir
(法语)闺房
19. coquettish 卖弄风情的(指女主人) | 20. boudoir (法语)闺房 | Breton (法国)布列塔尼地区的人(语言)
-
Curtis
柯地斯古法语谦恭的
Craig柯雷格盖尔语峭壁 | Curtis柯地斯古法语谦恭的 | Dale戴尔古英语溪谷
-
Asked me in demotic French
用粗俗的法语请我
到岸价格,伦敦:见票即付,C.i.f. London: documents at sight, | 用粗俗的法语请我Asked me in demotic French | 在凯能街饭店吃午饭To luncheon at the Cannon Street Hotel
-
double-entendre
[法语] 双层含义
contrapuntal a. (音乐)对位的 | double entendre [法语] 双层含义 | inexorable a. 不屈不挠的
-
gallicism
法语里的习惯片语
gallicism 法国语风 | gallicism 法语里的习惯片语 | gallicize 成法国风格
-
You're what the French call les incompetents
你就是法语中说的那种 "无能之辈
You know Mom's gonna pack your stuff, anyway.|你知道,不管怎么样 妈会帮你收拾东西的 | You're what the French call les incompetents.|你就是法语中说的那种 "无能之辈" | What?|什么?
- 推荐网络解释
-
Greco-Latin square:希腊拉丁方格
Granduation of curve 曲线递合 | Greco-Latin square 希腊拉丁方格 | Grand lot 大批
-
cunningham:帆前角下拉索
斜拉器:kicking strap | 帆前角下拉索:cunningham | 调整索:outhaul
-
overstuffed:塞得过满
软性玩具 soft toy | 塞得过满 overstuffed | 教边 fray