英语人>网络解释>沿岸的 相关的搜索结果
网络解释

沿岸的

与 沿岸的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Anabasis

<远征记>

索尼哥伦比亚公司将把古希腊军事著作家色诺芬(Xenophon)所著的>(Anabasis)搬上大银幕,该书是色诺芬于公元前400年所著,详述了包括他在内的10000名希腊雇佣军攻打波斯帝国,以及统帅被害后途径小亚细亚、两何流域向黑海沿岸撤退的历程.

resuspension

再悬浮

分别代表在涨潮、涨急、落潮和落急时细颗粒泥沙再悬浮(resuspension)过程的图像. 这种泥沙的再悬浮过程是受近底紊流大小和速度-密度分布结构的控制[23]. 在长江口,由风激起的表面波,潮流、内波破裂和江苏沿岸流(向南)是造成泥沙再悬浮过程的原因.

Mount Shasta

沙斯塔山

在此你将会发现到高耸的红木森林、状观宏伟的沙斯塔山(Mount Shasta)、大瑟尔(Big Sur.)戏剧性的沿岸地形、优胜美地国家公园(Yasemite National Park)的花岗岩奇景、高山湖太浩湖(Lake Tahoe)的翠绿澄澈和死亡谷严峻荒凉之美.

Sphenisciformes

企鹅目

如海龟总科(Chelonioidea)、 企鹅目(Sphenisciformes)、 鳍脚目(Pinnipedia)、海牛属(Trichechus)的种类. 游泳生物在水体中的分布,取决于各个种的生态习性. 海洋底栖性游泳生物的分布范围,从沿岸到数千米深处,如科(Lophiidae)的种类,

Trichechus

海牛属

如海龟总科(Chelonioidea)、 企鹅目(Sphenisciformes)、 鳍脚目(Pinnipedia)、海牛属(Trichechus)的种类. 游泳生物在水体中的分布,取决于各个种的生态习性. 海洋底栖性游泳生物的分布范围,从沿岸到数千米深处,如科(Lophiidae)的种类,

crown daisy

茼蒿

三月三日 生日花:茼蒿(Crown Daisy)花 语:丰富(Abundance) 关於茼蒿的栽培,在亚洲是为了食用,在欧美是为了观赏. 一到了春天,地中海沿岸尽被一片金黄色的美丽花朵所淹没. 因此它的花语是-丰富. 凡是具有受到这种花祝福而生的人,

Chesil Beach

切瑟尔浅滩

从切瑟尔浅滩(Chesil Beach)往西前进,来到了侏罗纪海岸首个寻获恐龙骨骼的地方--莱姆里吉斯(Lyme Regis). 从这儿至查茅斯(Charmouth)沿岸至今仍是寻找化石的天堂. 莱姆里吉斯小镇附近的海边就是欧洲最大的海边塌方Black Ven了.

conifers

针叶树

全世界的祼子植物有11科,包含约500种针叶树(conifers)、 30种苏铁属植物(cycads)及一些量少但极具学术研究价值的科. 针叶树遍存於全世界,但有些物种与属在大洋洲的部分地区及太平洋沿岸存有最大的多样性. 它们常被广泛栽植作为木材与装璜等商业性用途.

the American Revolution

美国独立战争

背景 美国独立战争(The American Revolution)也称"北美独立战争". 17世纪初期,英国人开始在北美大西洋沿岸建立殖民地. 一百多年后英国在北美的殖民地已有13个. 这些殖民地的居民除英国移民和土著居民印第安人外,还有来自欧洲其他国家的人以及非洲来的黑人奴隶.

Great Slave Lake

大奴湖

大奴湖(Great Slave Lake)位于加拿大西北部的马更些区南部,因曾在该湖沿岸居住过的印第安部落而得名. 这些印第安部落被印第安人中的克里人赶到了北部地区,并被他们称作"奴隶". 大熊湖(Great Bear Lake)位于加拿大西北部的马更些区.

第18/28页 首页 < ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'