汉语的
- 与 汉语的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
appeal
呼吁
文化景观中的英语标识用语的一个重要功能就是其施为功能,即提示人们做或避免做某事. 译者在翻译这样一句中文时应该对译文进行慎重考虑和推敲. 汉语表述执行的是单一的呼吁(appeal)或号召(mobilize)功能,而往往这些英语的译文却在呼吁之余增加了陈述(state)的行为,使得呼吁的力度大为减弱.
-
Bazaar Malay
馬來語
但是受到东非阿拉伯商人带来的阿拉伯语很深的影响. 豪萨语是一种通行于西非,位于撒哈拉沙漠以南的混合语. 在加勒比海地区, 以英语为基础的混合语通行于周围非英语地区. 在东南亚的汉语、南亚的商业马来语(Bazaar Malay)也起着混合语的作用.
-
closed syllable
闭音节
一个字的结尾的音(End-sound)是声母(Consonant)的话我们把这个字称之为闭音节(Closed syllable)的字,而如果结尾的音是韵母(Vowel)的活,则把这个字,称之为开音节(Opend syllable)的字,现代汉语中,除了结尾的是n和ng是声母外,
-
electronic brain
电脑
对西方牛仔们来说,"展示与讲述"不仅仅是一种天真无邪的童年游戏--它激发西方孩子进入一个创造的世界中. 一种由集体创造的不断进化发展的语言新的词汇是原有词汇的结合字面上看,汉语中的电脑(electronic brain)一词是"发光的脑(lightening
-
marked
有标记
" 对于这里的"红的、绿的、黄的"是不是定语有争议,但我们至少可以说汉语中定语放在中心词前面(即"红的、绿的、黄的标语")是"无标记"(unmarked)的词序,而其它前行或后置的情形则是由篇章等因素决定的"有标记"(marked)形式
-
poetry
诗
"诗的内在规定性是韵、是意象、是节奏,这是'诗'(Poetry)的一种基本规定"(李咏吟>上海人民出版社2003年版). 诗人在汉语诗词的创作中,表现在要遵守平仄格式的规矩上,内在思维运行的制约诗人创作的却是一个完整的规律体系.
-
primitive
原语
自然语言处理中的"语义原语"(primitive)要解决语义的形式化、规则化的问题. 词典学中的"元语言"指用来解释辞典所收词语的释义语言. 在语言学元语言理论,特别是在词典学的释义元语言理论的指导下,安华林、苏新春二位先生对现代汉语释义用词进行了专题研究,
-
straw
稻草
但他这根"稻草"(straw)抓得实在不高明. 外国人学汉语固然困难,但中国人学英语就容易吗?问问广大在校生,有几个不叫苦连天?真要"举证",统计"支持率",还不定哪边得票更多. 西方人学汉语,当然也有灰心沮丧的时候,这一点我们完全可以理解.
-
weed
草
英语高手必备:记单词就要这样不择手段 象形词义串联记忆法将象形单词的意义串联成一句汉语或者汉语顺口溜同-eed:喂(feed)养(breed)行为(deed)确实(indeed)需要(need)芦苇(reed)种子(seed)杂草(weed).
-
valuate
评价
英语社论较多地直接切入主题,提出论点,而汉语社论却习惯于用说明形势、阐述重要性等来为主题作铺垫;在主体(Follow)部分,英语社论多呈线性发展,而汉语社论则出现更多的"转"与"曲折"现象;在结尾评价(Valuate)部分,英语社论注重用事实说话,
- 推荐网络解释
-
Jaycee:房祖名
房祖名(Jaycee)投资六位数字代理薄荷糖,前晚於中环某酒吧举行庆祝派对,成龙大哥现身撑爱子场,引起一阵混乱,可惜成龙大哥一到场即急步进场,之后又走后门离去,整晚显得十分低调.
-
basement complex:基盘岩群;基盘杂岩
"基盘","basement" | "基盘岩群;基盘杂岩","basement complex" | "基盘岩石","basement rock"
-
trilateral foramen:三边孔
腋窝 axillary fossa | 三边孔 trilateral foramen | 四边孔 quadrilateral foramen