汉语
- 与 汉语 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Mantou
馒头 ("馒头"的音译)
Chop suey (中国菜)炒杂碎(源自汉语粤方言"杂碎") | Mantou 馒头 ("馒头"的音译) | Putonghua 普通话("普通话"的音译)
-
marked
有标记
" 对于这里的"红的、绿的、黄的"是不是定语有争议,但我们至少可以说汉语中定语放在中心词前面(即"红的、绿的、黄的标语")是"无标记"(unmarked)的词序,而其它前行或后置的情形则是由篇章等因素决定的"有标记"(marked)形式
-
Marxism
马克思主义
音译与 意译 结合:"马克思主义"(Marxism),"卡片"(card)汉语所吸收的英语外来词许多是跟日常生活密切相关的词语. 现代生活节奏加快,新事物、新产品不断涌现,这些在外来词吸收上可以得到明显反映.
-
mass memory
海量储存
5. bleeding heart 过于感情用事者 | 6. mass memory 海量储存 | 7. Chinese-speaking community 汉语文化圈
-
mather
妈妈
"我爱我家"大家都知道一般意义上是指family,也就是家庭(成员),即:爸爸(Father)和(And)妈妈(Mather)我(I)爱(Love)你们(You),多么精确的构词法啊. 而汉语里的家是包罗万象的,因为它内涵的丰富性和必要的张力,事实上也就没有准确的意义了.
-
maths
数学课
Chinese 汉语(语文课) | Maths 数学课 | Science 科学课
-
May I use your pencil
我可以用一用你的铅笔吗
71Mayn. 五月; aux.可能,可以,祝愿 | 73May I use your pencil?我可以用一用你的铅笔吗? | 74Chinesea. 中国的; n. 汉语,中国人
-
You may just as well tell me the truth
你不妨把真相告诉我吧
The poor woman went to work as usual.^那可怜的女人照常去上班. | You may just as well tell me the truth.^你不妨把真相告诉我吧. | He studies Chinese as well.^他也学习汉语.
-
melody
曲调
汉语中的"调"字,有"腔调"(accent)、"音调"或"音调变化"(tone)、"曲调"(melody)、"调式"(mode) 等各种意思. 而英语里的"Tune", 是A melody; A song; Correct pitch的意思. 按固定格式"填词",是按词的平仄格式填词,
-
metonymy
换喻
借用各种修辞格表达委婉 1.运用"换喻"(Metonymy)手法可将不便直接说明的词汇隐去,以达到避讳. 如: A.借原材料代替成品 英语中poppy原指提制鸦片的"罂粟",用来代指"鸦片",bamboo(竹)则指竹制的"鸦片烟杆".汉语"居丧"为"披麻戴孝",
- 推荐网络解释
-
Jaycee:房祖名
房祖名(Jaycee)投资六位数字代理薄荷糖,前晚於中环某酒吧举行庆祝派对,成龙大哥现身撑爱子场,引起一阵混乱,可惜成龙大哥一到场即急步进场,之后又走后门离去,整晚显得十分低调.
-
basement complex:基盘岩群;基盘杂岩
"基盘","basement" | "基盘岩群;基盘杂岩","basement complex" | "基盘岩石","basement rock"
-
trilateral foramen:三边孔
腋窝 axillary fossa | 三边孔 trilateral foramen | 四边孔 quadrilateral foramen