英语人>网络解释>汉语 相关的搜索结果
网络解释

汉语

与 汉语 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

appear

出现

汉语中有些动词在及物方面对英语是起正迁移作用的,如买(buy)、看见(see)、抓住(seize)等等都是作及物动词,笑(laugh)、走(go)等等都用作不及物动词,而有些动词却是起负迁移作用的,如发生(happen或take place)、出现(appear)等等,汉语中它们常可作为及物动词来使用,

bandage

绷带

例如近代以来吸进汉语的"啤酒"(beer)、"卡片"(card)、"绷带"(bandage)、"迷你裙"(miniskirt)等等,均采用了由梵汉合璧法演变而来的中西合璧的构词方式,并且在较深程度上融入了汉语的语言实践之中.

black tea

红茶

例如:"红茶"(black tea)被译成"red tea","黑眼珠"(dark brown eye)被译成"black eye ". 在汉译英过程中,不少学生经常先在脑海里用汉语构思,然后将构思好的汉语腹稿译成英语. 这种机械的对应思考方法,往往造成严重的用词错误.

blame

责怪

英语高手必备 记单词就要这样不择手段 象形词义串联记忆法将象形单词的意义串联成一句汉语或者汉语顺口溜同-eed:喂(feed)养(breed)行为(deed)确实(indeed)需要(need)芦苇(reed)种子(seed)杂草(weed). 同-lame:跛足(lame)责怪(blame)火焰(flame). 同-edge:楔形...

plain boiled water

白开水

的本质[6].汉语的颜色词"白"也有多种不同的用法.如白开水(plain boiled water)、白痴(idiot)、白手起家(to build up fromnothing)、白衣战士(medical worker)等.汉语中的"灰色收入"也不宜译成英语的gray income."灰色收入"指某人隐性的收入,

male chauvinism

大男子主义

世界上任何一种语言都有性别差异,存在大量对妇女歧视的词语,汉语也不例外,在汉语成语、俗语中,存在着性别差异,表现出大男子主义(male chauvinism)的性别观,反映了带有汉民族观念标识的男尊女卑的封建思想.

clause

小句

其主要目的在于研究"小句 (clause) 与小句之间的联系. "而此等联系往往会影响到小句本身的语法结构,尤以汉语为然,乃有"汉语篇章语法"之议. 由于小句间联系之形式不同,并有疏密之分;因此这样的研究,不但对篇章的连贯能获得进一步的认识,

connective

连接词

英语重形合 (hypotaxis),句中各意群、成分都用适当的连接词 (connective)、介词 (preposition)、非限定性动词短语 (phrase)或从句 (clause)等来表达其相互关系,因而结构严谨但缺乏弹性;而汉语句法则重意合(...汉语和英语两种语言之间最基本的区别在于句法方面.

Consonant

辅音

辅音(Consonant)+元音(Vowel)+辅音(Consonant)而根据西方的音节定义,音节是不包括声调(tune)的,这也是汉语音节定义出现争议的根本原因. 但是,西方语言中,声调(tune或调高tone)在音节中的作用跟汉语是不同的,

dash

破折号

英语破折号的用法 破折号(dash)是标点符号的一种,形状为--(汉语中为两个汉字长,英语中为两个英文字母长). 用来表示意思的转折,或者标明行文中解释说明的语句. 汉语中破折号有20余种用法,而英语中破折号用法相对较少,约有10种左右,

第10/61页 首页 < ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... > 尾页
推荐网络解释

NHL:abbr. non-hodgkin lymphoma; 淋巴瘤

complete ordered field:完备有序体

完全的空间n点形 complete n-point in space | 完备有序体 complete ordered field | 完全正(直)交系 complete orthogonal system

uniform scale:等分标尺

uniform limit 一致极限 | uniform scale 等分标尺 | uniform space 一致空间