英语人>网络解释>水肿 相关的搜索结果
网络解释

水肿

与 水肿 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

allergic purpura

过敏性紫癜

过敏性紫癜(Allergic Purpura)是常见的毛细血管变态反应性疾病主要病理基础为广泛的毛细血管炎,以皮肤紫癜,消化道粘膜出血关节肿胀疼痛和肾炎等症状为主要临床表现,少数患者还伴有血管神经性水肿.部分病人再次接触过敏原可反复发作肾脏受累的程度及转归是决定预后的重要因素.过敏性紫癜可发生于任何年龄,

angina

咽痛

angiectomy 血管切除术 | angina 咽痛 | angioedema 血管性水肿

Apoplexy

卒中

急性脑血管疾病又称卒中(apoplexy),系脑部或支配脑的颈部动脉病变引起的脑局灶性血液循环障碍. 现发现,卒中急性期,无论缺血或出血均出现不同程度的脑水肿及神经细胞损伤等多种脑损害,且在一定条件下,出血与缺血相互促进或转化,

neuropathic arthropathy

神经病性关节病

3.严重患者下肢出现淤滞性水肿、色素沉积及皮肤变薄等;而足底穿通性溃疡和足部骨关节无痛性破坏,即溃疡-溶骨性神经病(ulcero-osteolytic neuropathy)或Charcot前足(Charcot's forefeet)则少见. 感觉迟钝部位反复出现创伤及合并感染是神经病性关节病(neuropathic arthropathy)的主要原因.

Pilocytic astrocytoma

(毛细胞性星形细胞瘤)

l 神经胶质瘤(Glioma)如: 毛细胞性星形细胞瘤(Pilocytic astrocytoma)有明显的外囊常发生于孩童已有上皮细胞增生生长迅速 MRI上缺乏明显界线内部可见坏死(necrosis)且有周围水肿及占位效应.在MRI T1像下 可呈现不规则的环状增强显影.

ballooning degeneration

气球样变性

11.气球样变性(Ballooning degeneration) 是表皮或附属器角朊细胞的一种变性. 变性细胞因细胞内显著水肿增大,变成气球样,失去细胞间桥,引起棘层松解,形成大疱. 多见于疱疹性病毒皮肤病,如带状疱疹等. 12.棘层松解(Acantholysis) 表皮或附属器角阮细胞由于细胞内张力原纤维与桥粒脱离,

Lemon Balm

蜜蜂花

蜜蜂花(Lemon Balm)促进消化,安神西番莲(Passion Flower) 松弛紧张,安神黄春菊(chamomile) 调节生理周期,安眠,治疗头痛欧芹(parsley) 利尿,治疗水肿和乳房胀痛

beriberi

[医]脚气病

脚气病 概述西医脚气病(beriberi)即维生素B1缺乏病(thiamine deficiency),多见于以米食为主的地区,如菲律宾、越南、泰国、缅甸等. 主要累及神经系统、心血管系统和水肿及浆液渗出. 诊断标准本病的诊断主要依据营养缺乏史和临床表现.

biceps reflex

肱二头肌反射

一侧减弱或消失见于锥体细胞束损害.但局部病变如腹股沟斜疝,阴囊水肿等也可影响提睾反射.4.趾反射(plantar reflex) 患者仰卧,下肢伸直,评估者手持其踝部,用钝头竹签划足底外侧,正常反应为足跖屈曲.1.肱二头肌反射(biceps reflex) 患者取坐位或卧位,

bizarre

奇形怪状的

水肿的多结节状平滑肌瘤和静脉内平滑肌瘤病的血管4 多形性平滑肌瘤(p leomorphic leiomyoma) 少数平滑肌瘤以有较多或很多奇形怪状的( bizarre) 、多分叶或多核的、深染的细胞核,有时核内可见嗜酸性假包涵体的瘤巨细胞为特征,

第22/56页 首页 < ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'