母语
- 与 母语 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
have in common with
有......共同之处
(21)mother tongue母语 | (22)have in common with...有......共同之处 | (23)have a long tradition of...有......悠久传统
-
Come here
过来
当儿童学习母语时,往往是通过多次重复性地听到这些语言来获知的:如"走过来"(come here),"到爸爸那儿去"(go over toDaddy),"伸出舌头"(put out your tongue),"把筷子拿起来"(pick up your chopsticks)等,
-
hypercorrection
矫枉过正
(3)矫枉过正(Hypercorrection). 因为错误被改正以后,这种改正又被错误地用在别的地方. 如,许多学生经常丢掉英语中的冠词,但当他们纠正了这样的错误后,他们又会过度地使用冠词. 显而易见,在以上的例子中,中国学生并末受到母语的影响,
-
immerse
浸泡
在中国开展英语浸入式教学则是指通过最大 限度地将英语作为教学语言,对母语为汉语的儿童进行各种教学活动,使他们 在幼儿园或学校期间被浸泡(immerse)在第二语言--英语的语言环境中 (Inte ive Exposure to English),
-
in total
总额;总数
7. the majority of 大多数的 | 8. in total 总额;总数 | 9.mother tongue 母语
-
innateness
天赋
"天赋" (INNATENESS) 的意思是本族语者有个天生的语言机制,英文称之为 Language Acquisition Device,该机制使得小孩在很短时间内,无须花费很大的精力,就能学会母语.
-
Intonation
声调
说好英语的五个要素是发音(Pronunciation)、重音(Stress)、声调(Intonation)、节奏(Rhythm)和连音(Linking). 要想说得地道,开始就要五个要素都注意学好,而不是一个一个学习. 每个人刚开始学习母语的时候,实际上都是模仿父母说出的整句,
-
Language Arts
语文
在英语国家的初、高中设立的一门课程,专为非英语母语的学生准备. 上课方式与普通的语文(Language Arts)或英语(English)较为不同,注意力主要集中在培养语感和英语运用能力而非单调的语法、命题写作上. 同时据我说所知,在澳大利亚的公立高中里,
-
Lolita
<罗丽塔>
纳氏的母语为俄文,四十岁才搬到美国,>(Lolita)是他以英文写出的名作,我每回读它、每回都感到佩服,尤其是那无懈可击、石破天惊的第一段:至于旧金山市立公共图书馆(San Francisco Public Library)内的"书籍艺术与特藏区"(Book Arts & Special Collections),
-
Manchu
滿語
2009年2月19日,满语(Manchu)被联合国教科文组织列为世界第四级濒危语言,"垂危"级别,Criticallyendangered,是处于极度濒危状态的母语,处于灭绝的临界点状态.
- 推荐网络解释
-
tram stop:(有轨)电车车站
post 邮局 | tram-stop(有轨)电车车站 | zebra-crossing 斑马线
-
Jaish-e-Mohammad,JEM:穆罕默德军
16. 乌兹别克斯坦伊斯兰运动Islamic Movement of Uzbekistan,IMU | 17. 穆罕默德军Jaish-e-Mohammad,JEM | 18. 伊斯兰祈祷团Jemaah Islamiya Organization,JI
-
TINTING:糊版 底污;上色 著淡色;染色
Tight edge 纸边起翘 紧边 弓形纸边 | Tinting 糊版 底污;上色 著淡色;染色 | Transfer printing 贴花印刷 转写印刷 转移印刷