死心
- 与 死心 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Make or break up
在一起或分手
Dying inside cause I can't stand it 因為我承受不了我死心了 | Make or break up在一起或分手 | Can't take this madness無法承受這瘋狂
-
Swept Away
恶女漂流记
另一方面,麦当娜在上次演绎>(Swept Away)而遭劣评后,仍对影坛死心不息,不过她今次改行为新片>任监制. 该片讲述一女音乐记者采访摇滚巨星的经历,不知该片上画后票房如何.
-
wheat germ
小麦胚芽
还记得上回说过加入"小麦胚芽(Wheat Germ)的土司失败,变成有点像发糕一样吗??小婶前两天做了一次加入少量小麦胚芽的土司有成功,所以这一次我也不死心的又想再试试看,只不过这次学聪明了,没有把小麦胚芽加入全部的面团当中,
-
Wooing in a Dream
梦中的求爱(尼古拉斯.布里顿)
05.A Silent Love无声的爱恋(爱德华.戴尔) | 06.Wooing in a Dream梦中的求爱(尼古拉斯.布里顿) | 07.A Renunciation死心断恋(爱德华.德.威尔)
-
Carter
卡特
还不死心,再换个名字吧,叫"波特"(Porer),结果是"挑夫"的意思;换个"史密斯"(Smith)结果是"铁匠"的意思;换个"库克"(Cook)结果是"厨子"意思;换个"彼得"(Peter),结果是"石头"的意思;换个"卡尔"(Car
-
Auteurs
作者風
蜜月勿越 Honeymoons | 作者風 Auteurs | 死心不息 Enter the Void
-
Cardigans
羊毛衫
这首歌是在描述一些想要成为羊毛衫(Cardigans)乐团的美国音乐家. 这首歌是在我们还在玩乐团时写成的,当时DELICO尚未成立. 这首歌当时不幸遭到退稿,但Kumi仍不死心. 最后这首歌总算死里复活,成为DELICO的一首创作曲
-
cook
库克
还不死心,再换个名字吧,叫"波特"(Porer),结果是"挑夫"的意思;换个"史密斯"(Smith)结果是"铁匠"的意思;换个"库克"(Cook)结果是"厨子"意思;换个"彼得"(Peter),结果是"石头"的意思;换个"卡尔"(Car
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者