死了
- 与 死了 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
slump
脱落
小蛇在前才产卵(spawn)专家爱打人(spank),天鹅爱打扮(swank)妈妈不开心(mump),不要去碰她(bump),哥哥大傻瓜(gump),长个大肿块(lump),丰满才漂亮(plump),死了才脱落(slump)a部分(fraction)i摩擦(friction),
-
So that means
这表示
Actually, I'm nine inches, but other than that, yes.|其实我是九寸 除此之外 , 没错 | So that means...|这表示... | We are going to die!|咱们几个要死了
-
southland
南国警察
唯一有悬念的是9点档上>(Southland)、>(Medium)、>(Ugly Betty)和>(Dollhouse)四大金刚的PK. 老实说,这四部回归剧都属于「要死不活」的状态,谁真的死了,都不令人奇怪.
-
Sparkle
闪烁
死了才脱落(slump)a部分(fraction)i摩擦(friction),部分无花是党派(faction),摩擦无花是小说(fiction)图钉在前是处理(tackle),明明在前是混合(mingle),火花在前才闪烁(sparkle),开始在前才震惊(startle)在海岸线(coast)上烧烤(roast),
-
startle
震惊
死了才脱落(slump)a部分(fraction)i摩擦(friction),部分无花是党派(faction),摩擦无花是小说(fiction)图钉在前是处理(tackle),明明在前是混合(mingle),火花在前才闪烁(sparkle),开始在前才震惊(startle)在海岸线(coast)上烧烤(roast),
-
that my stepfather
你们都知道 我最近才知道继父弗兰克
Okay, you guys. Thanks for meeting me.|伙计们 谢谢你们来看我 | As you all know, l recently found out|that my stepfather, Frank,|你们都知道 我最近才知道继父弗兰克 | is on his deathbed.|快要死了
-
killing storytelling
扼杀谎话 (此处翻译有误--泳注)
7. wrong 一个错误 | 8. killing storytelling 扼杀谎话 (此处翻译有误--泳注) | 9. dead 死了
-
killing storytelling
扼杀谎话
7. wrong 一个错误 | 8. killing storytelling 扼杀谎话 | 9. dead 死了
-
Thou wilt not scorn a suppliant's anguished groan
想你不致拒绝一个苦命人的呼告
To thee, then, mighty God, I lift my moan, 那末,上帝... | Thou wilt not scorn a suppliant's anguished groan. 想你不致拒绝一个苦命人的呼告. | Oh! now I die--but still is death's fierce pain-- 唉,我死了...
-
tackle
处理
不要去碰她(bump),哥哥大傻瓜(gump),长个大肿块(lump),丰满才漂亮(plump),死了才脱落(slump) a 部分(fraction)i 摩擦(friction),部分无花是党派(faction),摩擦无花是小说(fiction) 图钉在前是处理(tackle),明明在前是混合(mingle),
- 推荐网络解释
-
propanone oxime:丙酮肟
propanone hydrogensulphite丙酮合亞硫酸氫鹽 | propanone oxime丙酮肟 | propanoyl chloride丙酰氯
-
underweight:不合标准的重量重量不足的
underway 在航在航的 | underweight 不合标准的重量重量不足的 | underwirter's guarantee 保险人保证书
-
ophiolitic complex:蛇绿杂岩
"蛇绿岩","ophiolite" | "蛇绿杂岩","ophiolitic complex" | "蛇绿岩铜矿","ophiolitic copper deposit"