英语人>网络解释>梅尔 相关的搜索结果
网络解释

梅尔

与 梅尔 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Abdullah Gul

土耳其

土库曼斯坦--库尔班古力.别尔德穆哈梅多夫 Gurbanguly Berdymukhamedov | 土耳其-- Abdullah Gul | 美国-- Barack Hussein Obama

CABRERA-HIDALGO, Alfonso

阿方索.卡夫雷拉-伊达尔戈

CABRAL, Raul Antonio de Melo;劳尔.安东尼奥.德梅洛.卡布拉尔;; | CABRERA HIDALGO, Alfonso;阿方索.卡夫雷拉.伊达尔戈;; | CABRERA JOVANE, Jose M.;何塞.卡夫雷拉.霍瓦内;;

Ariel Ortega

奥特加

新援除去老将阿里尔.奥特加(Ariel Ortega)以外就只有葡萄牙后卫哈维尔.科恩(Javier Cohene)这样名不见经传的小角色了. 球队门将将是从意甲那不勒斯租借的尼古拉斯.纳瓦罗(Nicolas Navarro). 河床还将试图说服35岁的中场老将马蒂亚斯.阿尔梅达(Matias Almeyda)复出,

Arsenal FC

阿森纳

当然,我支持的"蓝狮"切尔西(Chelsea FC)也以2-1击败了对手----"枪手"阿森纳(Arsenal FC),他们的表现及为出色,其中切尔西的DROGBA梅开二度,成了球队获胜的最大功臣咧!

Bayard

巴雅

增派装甲巡洋舰德普伊-德-洛梅号、夏尔海军上将号、布吕克斯号、拉图什特威尔号、桑西将军号、波赛奥号,铁甲舰蒂雷纳(TURENNE)号、巴雅(BAYARD)号,外加艘雷击驱逐舰、4艘炮舰、4艘鱼雷艇.

Bunbury

邦伯里

柏斯(Perth) 邦伯里(Bunbury) 奥古斯塔(Augusta) 潘伯顿(Pemberton) 奥尔伯尼(Albany) 艾斯佩兰斯(Esperance)- 卡尔古利(Kalgoorlie) 梅里登(Merredin)- 柏斯探索澳大利亚西南角变化多样、激动人心的景观.

Roberto Carlos

罗伯特-卡洛斯

卡萨诺(Antonio Cassano)转会 桑普多利亚 500万欧元西西尼奥(Cicinho) 转会 罗马 900万欧元埃尔格拉(Ivan Helguera ) 自由转会 瓦伦西亚梅吉亚(Alvaro Mejia) 转会 穆尔西亚 210万欧元罗伯特-卡洛斯(Roberto Carlos) 自由转会 费内巴

Colosseum

罗马竞技场

希思科特(Edwin Heathcote)称,鸟巢"可能是继罗马竞技场(Colosseum)之后,最富创意、最美观、最了不起的体育场". 有人说,赫尔佐格和德梅隆不应该为中国建这座体育场. 但赫尔佐格希望,他们设计的体育场将有助改变这个国家.

Crispin Glover

克里斯平 格洛弗

演 员:卡梅伦-迪亚兹(Cameron Diaz)茱儿-巴里摩尔(Drew Barrymore)刘玉玲(Lucy Liu) 戴米-摩尔(Demi Moore) 克里斯平-格洛弗(Crispin Glover)本片是哥伦比亚公司大受欢迎的动作惊险喜剧片>的续集,改编自极富人气的电视连续剧.

Dreadnaught

无畏舰

迪塞尔目前正在拍摄[漆黑一片2],接下来可能演出的新片将是动作片[无畏舰](Dreadnaught)和史诗片[汉尼拔](Hannibal). ●米高梅公司有意明年1月开始拍摄[矮子当道](Get Shorty)续集[变酷](Be Cool),约翰.特拉沃尔塔继续扮演他在[矮子当道]中的黑帮分子帕墨尔,

第94/100页 首页 < ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'