某人
- 与 某人 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
look upon sb as
把某人认为
explain sth . to sb. 向某人解释某事 | look upon sb as ... 把某人认为...... | think sb. to be ... 认为某人......
-
lose one's heart to sb
爱上(某人); 钟情于(某人)
lose heart 灰心, 泄气 | lose one's heart to sb. 爱上(某人); 钟情于(某人) | lose one's heartto sth. 迷恋;十分喜爱(某事物)
-
lose one's heart to someone
爱上某人
lose one's heart to someone: 爱上某人 | win one's heart: 获得某人欢心,赢得某人的爱情 | broken heart:伤心,绝望
-
lose one's heart to someone
某人和某人谈恋爱
lose face 丢面子,掉底子 | lose one's heart to someone 某人和某人谈恋爱 | lose one's marbles 疯了,神智不清
-
lose touch with sb
和某人失去联系(瞬间)
be in touch with sb 和某人联系(持续) | lose touch with sb 和某人失去联系(瞬间) | be out of touch with sb 和某人失去联系(持续)
-
give sb.the low-down on
把...的真相告诉某人, 把...内幕告诉某人
乐意之至We'd love to | 把...的真相告诉某人, 把...内幕告诉某人give sb.the low-down on | 米兰达对我大吐苦水Miranda gave me the low-down on her day
-
make a deal with sb
与某人做买卖;与某人妥协
make a clean breast of 坦白承认 | make a deal with sb. 与某人做买卖;与某人妥协 | make an excuse 找借口
-
make a fool of sb
愚弄某人, 让某人出丑
lose face 丢脸, 出丑 | make a fool of sb. 愚弄某人, 让某人出丑 | mark out 划分出; (品格、特征)出众
-
哄骗某人干某事//make a fool of sb 愚弄、欺骗某人
fool sb into doing sth
fool n.傻瓜,笨人 vt. 愚弄,欺骗 | fool sb into doing sth 哄骗某人干某事/make a fool of sb 愚弄、欺骗某人 | foolishly ad. 愚蠢地,荒谬地
-
make a fuss of
娇养(某人),过分关怀(某人)
in front of 在...面前 | make fun of 取笑,嘲弄 | make a fuss of 娇养(某人),过分关怀(某人)
- 推荐网络解释
-
along with:同...一道(一起)
allow of 容许(有...),容得 | along with 同...一道(一起) | and all that 诸如此类
-
I was unconditionally and irrevocably in love with him:我毫无条件地、无可救药地爱上了他
I was absolutely positive about 3 things,有3件事我很确定. | I was unconditionally and irrevocably in love with him.我毫无条件地、无可救药地爱上了他. | You are my life now.现在你就是我的生命了.
-
shop keeper:老板,店主
shipment sample 装运货物样本 | shop keeper 老板,店主 | shopping center 市场,购物中心