条例
- 与 条例 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
weathertight
风雨密
对具有阶梯形上甲板的船舶,则取最低的露天甲板与升高部分相平行的延续线作为上甲板;及(ii)"风雨密"(weathertight)指在任何海面情况下,水均不会渗入船内;"香港水域"(watersofhongkong)具有<<释义及通则条例>>(第1章)给予该词的涵义;
-
upper deck
甲板
而就本定义而言,"油类与散货两用船"(combination carrier) 指设计用以装载散装油类或固体货物的船舶;"拖网渔船"(trawler) 具有<<商船条例>>(第281章)第91条给予该词的涵义;(i)"上甲板"(upper deck) 指最高一层露天和暴露于海的连续甲板,
-
Right of Way
航路权
国际海上碰撞预防条例( International Regulations for Preventing Collisions at Sea ) 明确规定在右舷录灯范围内的来船有航路权(right of way),即在船首正前方至右后方112.5度范围之内,若见有他船时,须特别注意避让,
-
Assistant Returning Officer
助理选举主任
"投票时间"(polling hours) 指根据第27或77(1)或(2)条指定的投票时间;"助理投票站主任"(Assistant Presiding Officer) 指根据第31(2)条指定为助理投票站主任的投票站人员;"助理选举主任"(Assistant Returning Officer) 具有<<选举条例>>第2(1)条给予该词的涵义;
-
Action in Rem
对物诉讼
"船舶"(ship) 包括用於航行的任何类别的船只;"碰撞规例"(collision regulations) 指根据或当作根据<<商船(安全)条例>>(第369章)第93条订立的规例;"对物诉讼"(action in rem) 指海事对物诉讼.
-
collective agreement
集体协议
(1) 在本条例中,"集体协议"(collective agreement)指由具代表性的职工会或职工会组合或其代表,与1名或多於1名雇主就涉及下述1项或多於1项指定事项而订立的任何协议或安排;而"集体谈判"(collective bargaining)指关乎下述1项或多於1项指定事项或与该或该等事项有关连的商议.
-
Certificate of Origin
原产地证书
原产地证书(CERTIFICATE OF ORIGIN)是出口商应进口商要求而提供的、由公证机构或政府或出口商出具的证明货物原产地或制造地的一种证明文件. 随所装货物进出口的包装、包装材料和容器,在<<中华人民共和国进出口税则>>中与该货物不一并归类的,依照本条例的规定确定该...
-
pneumatic tyre
充气轮胎
附属法例)中该词的涵义相同; (2002年第147号法律公告)"石油气"(liquefied petroleum gas) 的涵义与<<气体安全条例>>(第51章)第2条中该词的涵义相同; (2000年第160号法律公告)"充气轮胎"(pneumatic tyre) 指─(c) 在构造上,
-
court of appeal
上诉法庭
"土地审裁处"(Lands Tribunal) 指根据<<土地审裁处条例>>(第17章)第3条设立的土地审裁处; (由1974年第62号第16条增补)"大律师"(counsel) 指获原讼法庭认许、可以大律师身分执业的人; (由1998年第26号第4条增补)"上诉法庭"(Court of Appeal) 指高等法院上诉法庭;
-
Sergei Rachmaninoff
谢尔盖.拉赫玛尼诺夫
现年51岁的哥切尔是作曲家谢尔盖 拉赫玛尼诺夫(Sergei Rachmaninoff)的后人,十分健谈,他自2007年开始担任动物辩护律师,亦是梭子鱼的代理人. 然而,就所有现有的保护条例而言,瑞士动物保护组织(Swiss Animal Protection)表示,
- 推荐网络解释
-
Supposed to Be:应该吧
我想我该睡了 i think i should slp | 应该吧 supposed to be | 希望 hope so
-
Plain Weave:平布
509 hopsack 方平织物 | 510 plain weave 平布 | 511 panama 巴拿马薄呢
-
Al Niyat t Sco:心 宿 三
Al Niyat s Sco 心 宿 一 2.89 | Al Niyat t Sco 心 宿 三 2.82 | Al Rakis n Dra 天 棓 二 5 d