英语人>网络解释>村 相关的搜索结果
网络解释

与 村 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

kawamoto

(川源村)

Kamikitagata (上北方) | Kawamoto (川源) | Kitaikuchi (北生口)

Shaban

(沙坂村)

Caidian (蔡店) | Shaban (沙坂) | Shimei (石美)

Ekron, with her towns and her villages

又有以革倫、和屬以革倫的鎮市村莊

基伊拉、亞革悉、瑪利沙、共九座城、還有屬城的莊. And Keilah, a... | 又有以革倫、和屬以革倫的鎮市莊.Ekron, with her towns and her villages: | 從以革倫直到海、一切靠近亞實突之地、並屬其地的莊. From Ekron e...

Ekron, with her towns and her villages

又有以革倫和屬以革倫的鎮市村莊

015044 基伊拉、亞革悉、瑪利沙,共九座城,還有屬城的莊. And... | 015045 又有以革倫和屬以革倫的鎮市莊;Ekron, with her towns and her villages: | 015046 從以革倫直到海,一切靠近亞實突之地,並屬其地的莊. Fr...

Gantang Village, Nanping Township-Nan Ping Xiang Gan Tang Cun

南屏乡甘塘村

南屏乡杜岙Du'ao Village, Nanping Township-Nan Ping Xia... | 南屏乡甘塘Gantang Village, Nanping Township-Nan Ping Xiang Gan Tang Cun317208 | 南屏乡里翁Liweng Village, Nanping Township-Nan Ping Xia...

Rantan Village, Baita Town-Bai Ta Zhen Ran Tan Cun

白塔镇染潭村

白塔镇前洋Qianyang Village, Baita Town-Bai Ta Zhen Qian Yang ... | 白塔镇染潭Rantan Village, Baita Town-Bai Ta Zhen Ran Tan Cun317317 | 白塔镇沙坑Shakeng Village, Baita Town-Bai Ta Zhen Sha Keng ...

Shimei

(石美村)

Shaban (沙坂) | Shimei (石美) | Nanmen (南门)

Siwan Village, Binhai Town-Bin Hai Zhen Si Wan Cun

滨海镇四湾村

滨海镇四塘Sitang Village, Binhai Town-Bin Hai Zhen Si Tang C... | 滨海镇四湾Siwan Village, Binhai Town-Bin Hai Zhen Si Wan Cun317503 | 滨海镇泰星Taixing Village, Binhai Town-Bin Hai Zhen Tai Xing...

Wudu Village, Huaqiao Town-Hua Qiao Zhen Wu Du Cun

花桥镇吴都村

花桥镇王申坦Wangshentan Village, Huaqiao Town-Hua Qiao Zhen Wang S... | 花桥镇吴都Wudu Village, Huaqiao Town-Hua Qiao Zhen Wu Du Cun317105 | 花桥镇溪头Xitou Village, Huaqiao Town-Hua Qiao Zhen Xi...

University apartments

职务宿舍(山下村)

27 职务宿舍(山上) University Houses | 28 职务宿舍(山下) University Apartments | 29 职务宿舍(山腰) University Apartments

第2/99页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'