英语人>网络解释>有系统的 相关的搜索结果
网络解释

有系统的

与 有系统的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

deinstitutionalization

去制度化

本文并不打算系统地回顾这一远未终结的理论公案(注2),而是要集中讨论三种较有影响的超越经典世俗化理论的思路,它们是:宗教经济模式(religious economies model,或称"宗教市场理论")、"多维的"(multidimensional) 和"去制度化"(deinstitutionalization)的"新世俗化理论",

security descriptor

安全描述符

这是一个新的添加到进程和安全描述符(security descriptor)上的授权特性. 我们可以为需要安全保护的资源在其安全描述符中指定一个完整性级别. 系统中的每个进程也有相应的完整性级别标记,然后即可与资源的完整性级别相互验证,并提供额外的安全保护.

discoverable

发现的

B)可发现的(discoverable).其他和你的Web Service有关的程序(可能是分散的,也可能是集中的系统)能够找到它. 4 Web Service 的架构Web Service有两种架构,一种是讨论Web Service每个功能角色(role),另一种是讨论Web Service的协议层(protocol stack).

hard disk

硬盘 硬盘

(五)硬盘 硬盘(Hard Disk)是计算机系统的重要存储设备,其性能直接影响计算机的整体性能. 硬盘是一种固定的存储设备,它的存储介质是若干个钢性磁盘片,其特点:速度快、容量大、可靠靠性高几乎不存在磨损问题. 目前常见的硬盘接口有二种,

durable

持久的

* 事务(transaction) 是原子的 (atomic),一致的(consistent),隔离的(isolated),持久的(durable), 即ACID. 即使系统崩溃或断电也能保持这些特性. * 有一个独立的 命令行接口 (CLI) 客户端,用于管理SQLite数据库.

electrical

电气的

(1)数字系统设计有三个初始的方面:机械的(Mechanical),逻辑的(Logical)和电气的(Electrical),当机械和逻辑方面的内容在不断变化时,电气部分也在进行着有趣的改变.

en route

在途中

为了使存在有意义,还必须在畏中把虚无体验为关涉到整个实存的现象. 施泰格缪勒认为,海德格尔是一种矫揉造作的折中主义. 他不是一个系统的思想家. 他证明有限的存在只可以掌握碎片. 你的存在永远在途中(en route),永远不会达到目标.

FAQ

常见问题

真实世界中有无数的实施案例可以证明自助服务能对呼叫中心的运营产生极大的影响. 比方说,消费电子巨人Sanyo实施了一套系统,在它的网站上创建了"常见问题"(FAQ)一栏同时进行内容维护,两周内打到其客户支持部门的电话就减少了27%.

dental fluorosis

氟斑牙

目前对地方性氟中毒错综复杂的临床表现,还难以有一个恰当的名词加以概括和命名,只能采用氟斑牙(dental fluorosis),氟骨症(skeletal fhorosis)和其他系统的改变来表示.长期饮用含氟量超过lmg/L 以上的水就会出现牙齿的改变,

foreground

前景色

但不深植於作业系统的结构有下列利益:在X中,一个视窗 (WINDOW) 是指萤幕上的一块长方形区域,它的边平行於萤幕的边,大多数的视窗以一种颜色作为背景色 (background),而以另一种颜色作为前景色 (foreground),例如一个典型的文字视窗,

第32/100页 首页 < ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'