是
- 与 是 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Dressing Room
化妆室(不是"试衣室"或"更衣室
rest room 厕所(不是"休息室") - | dressing room 化妆室(不是"试衣室"或"更衣室") - | horse sense 常识(不是"马的感觉") -
-
Russia dressing
是"蛋黄酱
Take French leave是"不告而别", | Russia dressing是"蛋黄酱", | A Greek gift是"害人的礼物",
-
dry goods
(美)纺织品;(英)谷物(不是"干货
busybody 爱管闲事的人(不是"大忙人") | dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是"干货") | heartman 换心人(不是"有心人") -
-
drygoods
(美)纺织品;(英)谷物(不是"干货
busybody爱管闲事的人(不是"大忙人") | drygoods(美)纺织品;(英)谷物(不是"干货") | heartman换心人(不是"有心人")
-
I'm a dustman
我是一个清洁工
51.我是一个司机. I'm a driver. | 52.我是一个清洁工. I'm a dustman. | 53.我是一个经理. I'm a Manager .
-
It was earwax
是耳屎
Dan, what's that next to your signature? That's not blood.|丹,你的签名旁边是什么? 不是血 | It was earwax.|是耳屎 | I was afraid of needles.|我害怕针
-
Ease In
对象的属性变化是慢慢地靠近下一个关键帧
10. Hold Keyframe:对象的动画属性变化是从一个关键帧突然跃至下一个关键帧,产生非连续动画; | 11. Ease In:对象的属性变化是慢慢地靠近下一个关键帧; | 12. Ease Out:对象的属性变化是慢慢地远离当前的关键帧;
-
easy meat
不是可嚼的肉,而是容易上当受骗的人
baby-kisser 不是亲吻孩子的人,而是善于笼络人心的政客 | easy meat 不是可嚼的肉,而是容易上当受骗的人 | open housing 不是开放式的住房,而是住房方面取消种族隔离
-
eat one's words
收回前言(不是"食言
in one's birthday suit 赤身裸体(不是"穿着生日礼服") - | eat one's words 收回前言(不是"食言") - | an apple of love 西红柿(不是"爱情之果") -
-
eat one's words
收回前言(不是"吃话
in one's birthday suit 赤身裸体(不是"穿着生日礼服") | eat one's words 收回前言(不是"吃话") | an apple of love 西红柿(不是"爱情之果")
- 推荐网络解释
-
Supposed to Be:应该吧
我想我该睡了 i think i should slp | 应该吧 supposed to be | 希望 hope so
-
Plain Weave:平布
509 hopsack 方平织物 | 510 plain weave 平布 | 511 panama 巴拿马薄呢
-
Al Niyat t Sco:心 宿 三
Al Niyat s Sco 心 宿 一 2.89 | Al Niyat t Sco 心 宿 三 2.82 | Al Rakis n Dra 天 棓 二 5 d