英语人>网络解释>是 相关的搜索结果
网络解释

与 是 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

How can you be sure? How do you know that the foul-up isn't

你怎么能确定? 怎么知道是不是又弄错了

It's just a big foul-up.|只误会而已 | How can you be sure? How do you know that the foul-up isn't -|你怎么能确定? 怎么知道又弄错了 | that his brothers are OK, and...|原来他的弟弟没事

We're storytellers, both of us

我们是说故事的人,我们都是

Look at us. We're talking fine.|看看我们,我们谈的很愉... | We're storytellers, both of us.|我们说故事的人,我们都 | I speak mine out, you write yours down. Same thing.|我把故事说出来 你则写下来,都...

You mean to say that you're a Daughter of Eve

你是说... 你是"夏娃之女

And, actually, I'm tallest in my class.|而且,我还班上最高的呢! | You mean to say that you're a Daughter of Eve?|你说... 你"夏娃之女"? | Well, my mum's name is Helen.|喔,我妈妈的名字海伦

I am. Connie Bellvue

是我,我是康妮.贝尔维

One of you with Family Services?|你们哪个家庭服务人员? | I am. Connie Bellvue.|我,我康妮.贝尔维 | Doctor: Brenda's fine|布伦达没什么

We are the chosen people

我们是被神选中的子民

Remember, friends. Remember who we are.|记住,朋友们,记住我们的身份 | We are the chosen people.|我们被神选中的子民 | Not slaves, not animals. The chosen people.|不奴隶,不畜生 被神选中的子民

It's a carriage house. - It's a garage, man

那是个马车房 - 是车库

You have to go back to... your mom's garage.|而你得回到...你妈妈的车库 | - It's a carriage house. - It's a garage, man.|- 那个马车房 - 车库 | - Say it again. - It's a garage.|- 再说一遍 - 车库

Estar bueno

也可以用来形容男孩子帅气、性感,但不是只有这个意思,还可以是表示"身体状况好

estar buena 这个固定词组,意指女孩性感. | estar bueno 也可以用来形容男孩子帅气、性感,但不只有这个意思,还可以表示"身体状况好". | ser bueno,a 好的,优秀的.

Nicky was a rat because Sonny Black says he was a rat

里基是奸细是因为黑桑说他是

Say his fucking name!|说他妈的名字 | Nicky was a rat because Sonny Black says he was a rat.|里基奸细因为黑桑说他 | Who the fuck am I?|我他妈谁?

Chagall. right. they're chagalls

卡夏尔 对 是卡夏尔的作品

I don't know who they're by. they're by that artist|我不知道谁做的 ... | Chagall. right. they're chagalls.|卡夏尔 对 卡夏尔的作品 | There's three of them. they're early chagalls.|那里有三件 早期...

So, you wanna go home with a Congressional Medal of Honor

你是不是想捧个国会荣誉勋章回去还是怎么样

No.|不 | So, you wanna go home with a Congressional Medal of Honor?|你想捧个国会荣誉勋章回去还怎么样? | I just thought I'd ask.|没有,我只想我该问问

第64/100页 首页 < ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... > 尾页
推荐网络解释

tram stop:(有轨)电车车站

post 邮局 | tram-stop(有轨)电车车站 | zebra-crossing 斑马线

Jaish-e-Mohammad,JEM:穆罕默德军

16. 乌兹别克斯坦伊斯兰运动Islamic Movement of Uzbekistan,IMU | 17. 穆罕默德军Jaish-e-Mohammad,JEM | 18. 伊斯兰祈祷团Jemaah Islamiya Organization,JI

TINTING:糊版 底污;上色 著淡色;染色

Tight edge 纸边起翘 紧边 弓形纸边 | Tinting 糊版 底污;上色 著淡色;染色 | Transfer printing 贴花印刷 转写印刷 转移印刷