是
- 与 是 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
flat-footed
不是扁平足,有可能是手足无措
5.drawing room 不是画室,而是客厅 | 7.flat-footed 不是扁平足,有可能是手足无措 | white man 忠实可靠的人(不是"皮肤白的人")
-
Why did... ? For one thing... For another.... Perhaps the primary reason is
为什么会...? 一个原因是... 令一个原因是... 或许其主要原因是
This phenomenon exists for a... | Why did... ? For one thing... For another.... Perhaps the primary reason is... 为什么会...? 一个原因是... 令一个原因是... 或许其主要原因是.... | I quite agree with the...
-
Whydid... ? For one thing... For another.... Perhaps the primary reason is
为什么会...?一个原因是...另一个原因是...或许其主要原因是
Thisphenomenon exists for a n... | Whydid... ? For one thing... For another.... Perhaps the primary reason is... 为什么会...?一个原因是...另一个原因是...或许其主要原因是.... | Iquite agree with the sta...
-
The Fourth
而不是简单的"第四
The berries是"绝妙的人、事",而不是"草莓、西红柿". | The Fourth而不是简单的"第四". | the Four Tigers of Asia是"亚洲四小龙",而不是"亚洲四小虎".
-
GIGO Garbage In, Garbage Out
(左耳进右耳出)这是我们教授说的,不晓得是不是真的... 错了表怪我 怪老师
GG -- Good Game or Gotta Go (见上) | GIGO-- Garbage In, Garbage Out (左耳进右耳出)这是我们教授说的,不晓得是不是真的... 错了表怪我 怪老师!~ | GIWIST --Gee, I Wish I'd Said That (看到了!但愿我提醒过你...
-
GIGO Garbage In, Garbage Out
(进来的是垃圾、出去的也是垃圾,有"都不是什么好人"的意思)
GG Good Game or Gotta Go (好玩,或者"该走了") | GIGO Garbage In, Garbage Out (进来的是垃圾、出去的也是垃圾,有"都不是什么好人"的意思) | GIWIST Gee, I Wish I'd Said That (且,我要是那么说过就好了)
-
I'm sure it was Gilgamesh. - No
那一定是吉尔伽美什 - 不是
- Enoch. - No.|- 伊诺克 - 不是 | - I'm sure it was Gilgamesh. - No.|- 那一定是吉尔伽美什 - 不是 | - Ishmael. - No.|- 以赛玛利 - 不是
-
Green room
演员休息室",而不是"绿色房间
21. green line是"轰炸线",而不是"绿线". | 22. green room演员休息室",而不是"绿色房间;" | 23. white room是'绝尘室",而不是"白色房间"
-
greenroom
演员休息室",而不是"绿色房间
21.greenline是"轰炸线",而不是"绿线". | 22.greenroom演员休息室",而不是"绿色房间;" | 23.whiteroom是'绝尘室",而不是"白色房间"
-
Hosea
何西阿:名字的意思是:"拯救
Daniel但以理:名字的意思是:"神是我的审判" | Hosea何西阿:名字的意思是:"拯救" | Joel约珥:名字的意思是:"耶和华是神"
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任