英语人>网络解释>明显 相关的搜索结果
网络解释

明显

与 明显 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Acacia

刺槐

刺槐 洋槐(刺槐)(学名:Robinia pseudoacacia)是硬木; 别名:洋槐(Yellow Locust)、刺槐(Acacia)和刺槐(FALSe Acacia); 分布地区:美国、加拿大南部; 外观:木纹平直明显,结构粗糙,纹理不均匀;心材呈绿黄或暗褐色,边材狭窄,呈淡黄色;

Accipiter nisus

雀鹰

雀鹰(Accipiter nisus)俗称鹞子,体形比苍鹰稍小,成鸟上体青灰色,尾羽较长,有十分明显的深褐色横斑,很容易识别. 飞翔时主要是扇翅和短距离的滑翔交替进行,并常在空中呈圈状的飞翔. 常栖于山地林间,或在村落附近河川小溪附近地带,飞翔力很强,

acclimatization

驯化

随着季节性变化或迁换地理环境机体生理调节逐渐发生变化,例如,由秋季进入寒冬后,动物的保温能力明显提高,但能量代谢变化不大,有的甚至反而降低,这种情况称为冷驯化(Acclimatization),亦是动物机体在冷应激条件下保持其内环境的稳定,

accomplish

完成

如果他们很努力地去做一件事情,结果却失败了,他们可能就会得出结论,认为他们永远也不能完成(accomplish)某一特定(particular)的任务. 明显的比较有劣的方法,比如张榜公布学生的成绩,会产生严重后果. 希尔教授说到,

according to

依照

是指双方未能取得具体成果,但谈总比不谈为好;说会谈是"坦率的"(candid),并用"欣赏(appreciate)","理解(understand)"等词,则是明显暗示双方分歧严重,但也各自增加了对对方立场的了解;如果用"依照"(according to)等词则表示发言人同意这个观点,

according to

是指双方未能取得具体成果,但谈总比不谈为好;说会谈是"坦率的"(candid),并用"欣赏(appreciate)","理解(understand)"等词,则是明显暗示双方分歧严重,但也各自增加了对对方立场的了解;如果用"依照"(according to)等词则表示发言人同意这个观点,

Child beggars accost passersby

儿童丐向路人攀谈

16. Dolled-up girls is more blatant in Shenzhen. 刻意打扮的女性在深圳很明显了. | 17. Child beggars accost passersby. 儿童丐向路人攀谈 | 18. China's new concubines are everywhere. 妾极多

acetonitrile

氰甲烷

极在水及氰甲烷(acetonitrile)溶液中吸附碘化铅,碘化铅会以粒子另外,碘化铅块体(bulk)时的萤光释放是位於496.8 nm,但薄膜都有明显的蓝位移(blue shift)现象.此外,碘化铅薄膜的萤光至3.0 eV或更高2,3.而硫化镉(CdS)缩小至微小晶体时,

What, you think California's the only place people drop acid

怎么,你以为只有在加州才有人嗑药

Ohio.|俄亥俄 | What, you think California's the only place people drop acid?|怎么,你以为只有在加州才有人嗑药? | Was I that obvious?|看起来很明显吗?

mucous acinus

粘液性腺泡

(二)粘液性腺泡(mucous acinus)是由粘液性细胞构成的管状腺. 常规切片、光学显微镜下观察染色明显浅于浆液性腺泡,易于识别,原因是粘液不容易被常规染料所染色,或者是在切片制备过程中,粘原颗粒破坏、粘液丧失所致. 胞质常呈絮状,弱嗜碱性.

第35/100页 首页 < ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'