日出
- 与 日出 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Bitter Sweet Melon
苦甜蜜瓜香
日出龙舌兰 Rising Sun | 苦甜蜜瓜香 Bitter Sweet Melon | 墨西哥的月亮 Mexican Moon
-
To all and sundry
给所有的人知道
Shouting and singing and broadcasting your theft|不停的叫喊,唱... | To all and sundry.|给所有的人知道 | By sunrise,everyone in rome will know what you did and where you are.|到明天日出的时候,所有的罗马人...
-
get hot and sweaty
又热又流汗
30.at sunrise 在日出时刻 | 31.get hot and sweaty 又热又流汗 | 32.every five minutes 每五分钟
-
from start to finish
从头开始
from sun to sun从日出到日落, | from start to finish从头开始, | from top to toe从头到脚,
-
They worked from sun to sun
他们从早到晚地工作
from sun to sun从日出到日落: | They worked from sun to sun. 他们从早到晚地工作. | from the air从空中:
-
Beavers
河狸
你可以去泡泡夜总会,然后跌跌撞撞踱到海滩上,观看派尔努海湾美丽的日出. 最佳旅程 花上一两天的时间,去寻找河狸(beavers)、乘独木舟,寻找属于你自己的海岸线,还可以到拉赫马国家公园(Lahemaa National Park)去潜水.
-
Concludes his glistening interview
结束了他闪亮的会见
And just before the Sun -- 就在日出之前 - | Concludes his glistening interview -- 结束了他闪亮的会见 - | Caresses -- and is gone -- 爱抚 - 然后离去 -
-
There be-preferred by Daintier Folk
优雅的人们--宁愿意会
-Of Talk- 言语中 | There be-preferred by Daintier Folk- 优雅的人们--宁愿意会 | The Sunrise-Sire-compelleth Me- 日出---尊敬的先生--征服了我
-
There be-preferred by Daintier Folk
优雅的人们宁愿会意
---of talk--- 难以言传-- | there be-preferred by Daintier folk-- 优雅的人们宁愿会意-- | the sunrise---sir sompelleth me--- 日出,先生,使我不能自己---
-
There be-preferred by Daintier Folk
高尚的人宁愿,会意
难以言传-- -Of Talk- | 高尚的人宁愿,会意-- There be -preferred by Daintier Folk- | 日出,先生,使我不能自已-- The Sunrise -Sir-compelleth Me-
- 推荐网络解释
-
Greco-Latin square:希腊拉丁方格
Granduation of curve 曲线递合 | Greco-Latin square 希腊拉丁方格 | Grand lot 大批
-
cunningham:帆前角下拉索
斜拉器:kicking strap | 帆前角下拉索:cunningham | 调整索:outhaul
-
overstuffed:塞得过满
软性玩具 soft toy | 塞得过满 overstuffed | 教边 fray