无法的
- 与 无法的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
punch line
好笑的部分
Please don't go to so much trouble. I don't want to put you out. 请不要非那么多工夫,我不想给... | 76. punch line好笑的部分 | I can't tell the joke, I forgot the punch line.我无法将这个故事,我忘了当中最好...
-
Type mismatch in redeclaration of 'XXX
[错误] xxx重定义的类型不匹配
Type mismatch in parameter # in call to 'xxx' [错误] 调用xxx时参数类... | Type mismatch in redeclaration of ''xxx'' [错误] xxx重定义的类型不匹配 | Unable to create output file ''xxx'' [错误] 无法建立输出...
-
What do you do for relaxtion
你消遣的时候做什么
We couldn't help it. 不能阻止,无法避免. | What do you do for relaxtion? 你消遣的时候做什么? | What do you think you are? 你以为你是谁啊?
-
To repossess, what you never owned
也不会再拥有那仿似从不曾拥有过的美好
To what it never was. 仿佛从来不曾发生过一样 | To repossess, what you never owned. 也不会再拥有那仿似从不曾拥有过的美好 | But you can't go back. 但是你无法再走来时路
-
To repossess, what you never owned
不再拥抱那仿似从不曾有过的美好
To what it never was 仿佛从来不曾发生过一样 | To repossess,what you never owned 不再拥抱那仿似从不曾有过的美好 | Now you can't go back 现在虽然无法再走来时路
-
Without return match
回头的挑战
The challange 一场无法 | Without return match 回头的挑战 | Where the price to one is: 那代价对于一个人来说:
-
Now, with the saguaro in bloom
现在,有了正在开花的弁庆柱
for most of the year they would be unable to cross it.|它们一年中大部分时间都无法穿越这... | Now, with the saguaro in bloom|现在,有了正在开花的弁庆柱 | they can refuel on the way.|它们便能在旅途中得到休...
-
A self-ordained professor's tongue
自封为教授者的舌头
I'm younger than that now. 现在我比那时年轻. | A self-ordained professor's tongue自封为教授者的舌头 | Too serious to fool太严肃而无法愚弄
-
SINATRA,FRANK
的其他作品
And since I can't really get her out of my mind 我一直无法忘记她 | I'm asking you, won't you help me to find 我在问你,你能帮我找到答案吗 | sinatra-frank的其他作品
-
ah, love, i slobber only your banquet
爱情啊我只垂涎你的正宴
我不思茶饭消瘦了容颜 i lost my appetite and emaciated my appearance | 爱情啊我只垂涎你的正宴 ah, love, i slobber only your banquet | 我无法睡眠彻夜难合眼 i can not sleep through the nights
- 推荐网络解释
-
Supposed to Be:应该吧
我想我该睡了 i think i should slp | 应该吧 supposed to be | 希望 hope so
-
Plain Weave:平布
509 hopsack 方平织物 | 510 plain weave 平布 | 511 panama 巴拿马薄呢
-
Al Niyat t Sco:心 宿 三
Al Niyat s Sco 心 宿 一 2.89 | Al Niyat t Sco 心 宿 三 2.82 | Al Rakis n Dra 天 棓 二 5 d