英语人>网络解释>新编 相关的搜索结果
网络解释

新编

与 新编 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

New Ambuscade from all Sides

新编十面埋伏

4.察尔达什 Czardas | 5.新编十面埋伏 New Ambuscade from all Sides | 6.呼吸 Breath

No. 2

新编大众保健菜328例

NO.1 百吃不厌的家常菜328例 | NO.2 新编大众保健菜328例 | NO.3 家常小炒精选328例

Retelling the Stories of the Past

故事新编

童话选择:selection of children"s stories | "故事新编":"Retelling the Stories of the Past" | 楼层刚度比:lateral stiffness ratio between contiguous stories

Old Tales Retold

故事新编(鲁迅作品集)

彷徨(鲁迅作品集) Wandering | 故事新编(鲁迅作品集) Old Tales Retold | 炎黄子孙 Chinese descent

Old Tales Retold

《故事新编>

老年生命:old life | <<故事新编>>:Old Tales Retold | 马克思:old-age security

from "Old Tales Retold

(故事新编

Divorce (离婚1925) | from "Old Tales Retold" (故事新编1935) | Mending Heaven (补天1935)

Tales Retold From the West

新编西方故事

Martin Eden 马丁 伊登 | Tales Retold From the West 新编西方故事 David Perry | Lord Jim 吉姆爷 Joseph Conrad

Forced Rerouting

强制重新编路

强制链路无禁止信号 Link Forced Uninhibitation Signal LFU | 强制重新编路 Forced Rerouting | 抢先多任务 Preemptive Multitasking

adapting and using existing punchlines

妙语新编戏说

29、语不惊人死不休--developing punchlines | 30、妙语新编戏说--adapting and using existing punchlines | 31、黑色幽默要够黑--make the most of black humour

adapting and using existing punchlines

第三十式 妙语新编戏说

第二十九式 语不惊人死不休 developing punchlines 63 | 第三十式 妙语新编戏说 adapting and using existing punchlines 63 | 第三十一式 黑色幽默要够黑 make the most of black humour 65

第1/3页 1 2 3 > 尾页
推荐网络解释

Anopheles candidiensis:日月潭疟蚊

\\"疟蚊属\\",\\"Anopheles\\" | \\"日月潭疟蚊\\",\\"Anopheles candidiensis\\" | \\"中华疟蚊\\",\\"Anopheles hyrcanus var. sinensis\\"

Gnome Milnes:GNOME:下的扫雷

2. Games:游戏软件 | 1) Gnome Milnes:GNOME下的扫雷; | 2) Gnibbles:贪吃蛇游戏;

Malmaison Edinburgh:爱丁堡

" The Macdonald Roxburghe Hotel"麦当劳roxburghe酒店 | " Malmaison Edinburgh"爱丁堡malmaison | " The Scotsman Hotel"苏格兰人酒店