英语人>网络解释>斯莫特 相关的搜索结果
网络解释

斯莫特

与 斯莫特 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Coco Chanel

《香奈尔>

博物馆还专门设了一个展馆,用於重建艺术赞助人温迪 (Wendy) 和埃莫里.利弗斯 (Emery Reves) 夫妇在法国里维埃拉拥有的一幢别墅,这幢别墅最早是1927年威斯敏斯特公爵 (Duke of Westminster) 香奈尔 (Coco Chanel) 建造的.

Congreve

康格里夫

这一历史时期可谓侃皮之风的中盛期:蒲柏(Pope)、康格里夫(Congreve)、华尔浦尔(Walpole),但斯威夫特(Swift)不在其列;法国的矫饰文学(les precieux)、慕尼黑的罗可可风格教堂;佩尔戈莱西(Pergolesi)和稍后莫札特(Mozart)的大部分作品.

Cradle Song

摇篮曲

>(Cradle Song)又称催眠曲,是母亲为使幼儿安静入眠而哼唱的一首英文儿歌. 这首英文儿歌旋律轻柔甜美,曲调抒情静谧. 富有摇摆感的伴奏音型贯穿全曲,产生了摇篮有节奏的摆动感觉. 许多大作曲家如莫扎特、舒伯特、勃拉姆斯都写有这种歌曲.

Dismay symphony

惊愕交响曲 海顿

06 树声沙沙 李斯特Tree sound rustle | 07 惊愕交响曲 海顿Dismay symphony | 08 睡吧,宝贝 莫扎特Sleep baby

Miro Alilovic

米罗-阿利洛维奇--无

Tomo Mahoric--托莫-马霍里奇--无 | Miro Alilovic--米罗-阿利洛维奇--无 | Stefanos Dedas--斯特凡诺斯-德达斯(希腊语)--无

Thalia

塔利亚

宙斯和和记忆女神摩涅莫绪涅(Mnemosyne)生: 庇厄利亚女神们(Pierides)[九缪斯女神(Muses)]: 卡拉培(Calliope)雄辩和叙事诗 克利欧(Clio)历史 乌拉妮娅(Urania)天文 梅耳珀弥妮(Melpomene)悲剧 塔利亚(Thalia)喜剧 特普斯歌利(

Pardo

帕尔多

卫 数据8 帕尔多(Pardo) 中场 数据9 博尔格蒂(Borgetti) 前锋 数据10 弗兰科(Franco) 前锋 数据11 拉蒙-莫拉雷斯(Ramon Morales) 中场 数据12 科洛纳(Corona) 门将 数据13 奥切阿(Ochoa) 门将 数据14 皮内达(Pineda) 后卫 数据15 卡斯特罗(Castro) 后卫 数据16 马里奥-门德斯(Mario Mendez) 后卫 数据17 丰塞卡(Fonseca) 前

Alexander I

亚历山大一世

其子亚历山大一世(Alexander I),于前 492 年左右即位,将马其顿的疆域扩展到斯特里蒙河,于前 450 年死去. 亚历山大一世之孙 - 阿奇拉乌斯-世(Archelaus I):于公元前 413 年夺得王位;将马其顿的首都迁到布诺莫斯(位于:塞尔迈湾以北偏西,

Saltillo

萨尔蒂约

城市有墨西哥的蒙特雷、华雷斯城、奇瓦瓦、萨尔蒂约(Saltillo)、马塔莫罗斯(Matamoros)、瓜达卢佩(Guadalupe)、新拉里多(NuevoLaredo)、雷诺萨(Reynosa)和圣尼古拉斯;美国新墨西哥州的阿布奎基(Albuquerque)和德克萨斯州的厄尔巴索、拉里多和布朗斯维尔.

Mark Rothko

马克罗思科

它包括克劳德.莫奈, 皮埃尔-Auguste雷诺瓦,保罗Cezanne,Amedeo Modigliani,亨利.马蒂斯,巴博罗.毕加索,厄恩斯特.路德维格.柯克纳(Ernst Ludwig Kirchner),马克.罗思科(Mark Rothko)和弗朗西斯.巴康(Francis Bacon)创作的著名作品.

第44/58页 首页 < ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'