英语人>网络解释>放弃 相关的搜索结果
网络解释

放弃

与 放弃 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Only a dummy would give this up for something as common as money

只有傻瓜才会放弃金奖券 要钱那种俗气的东西

...and that's all there's ever going to be.|以后也不会再有... | Only a dummy would give this up for something as common as money.|只有傻瓜才会放弃金奖券 要钱那种俗气的东西 | Are you a dummy?|你是傻瓜吗...

Doesn't give on you

从不放弃对你的信心

Calls you just to say "Hi" : 打电话给你就是想说声"嗨" | Doesn't give on you : 从不放弃对你的信心 | Envisions the whole of you : 预期你总是尽全力

throw in one's hand

认输; 退出竞争; 放弃尝试

the hidden hand 看不见的势力; 幕后操纵者 | throw in one's hand 认输; 退出竞争; 放弃尝试 | throw on sb.'s hands 把...推给某人去管

throw in one's hand

放弃

throw good money after bad 想补偿损失反而损失更多 | throw in one's hand 放弃 | throw in the towel 认输

What do you want me to do- just accept it, pack it in

你要我怎么做 只是接受现状 放弃吗

you're going to burn, right?|你... | What do you want me to do- just accept it, pack it in?|你要我怎么做 只是接受现状 放弃吗? | Yeah. I want you to accept that sometimes patients die against all reason,...

sell the pass

出卖事业, 放弃立场, 背叛

make a pass at sb. [俚]对某人作非礼举动, 冲向, 袭击 向(女人)献殷勤, 同(女人)调情 | sell the pass 出卖事业, 放弃立场, 背叛 | pass around 分,分发, 传送

sell the pass

放弃立场; 出卖朋友

sell short 低估 | sell the pass 放弃立场; 出卖朋友 | sell up 卖完; 为还债而变卖

Pull the pin

脱钩 离开某地 放弃原有工作 抛弃亲友; 遗弃妻子

One could/might hear a pin drop. 静得连一根针落在地上都可以听到; 非常寂静; 非常紧张. | pull the pin 脱钩 离开某地 放弃原有工作 抛弃亲友; 遗弃妻子 | put/keep in the pin 停止做某事; 戒除不良嗜好

We had to pull the pin

我们只能放弃计划

And they got really fired up.|那些渔民被惹毛了 | We had to pull the pin.|我们只能放弃计划 | There was nothing we could do,|我们无能为力

beat a retreat

撤退, 放弃

beat a dead horse | 重提早已解决了的问题 炒冷饭 白费口舌 浪费精力 | beat a retreat | 撤退, 放弃 | beat about the bush | 打草拨丛寻觅猎物 转弯抹角地谈话, 旁敲侧击

第41/100页 首页 < ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'