放好
- 与 放好 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
behave
放尊重点
5. Awful! 好可怕. | 6. Behave! 放尊重点! | 7. Bingo! 中了!搞定!
-
That's some bulls...[bleep]
那简直是放
- Chinegro?|- You are a chinegro!|- 中拉美人?|- 你就是中拉美... | That's some bulls...[bleep].|那简直是放X | OK, as I understand it, you brought|a mixed-race flow chartwith you.|好了,据我所知,你带来混种...
-
Hey! grow up
你长大一点好不好
Hey! wise up! 放聪明点好吗? | Hey! grow up. 你长大一点好不好? | Put up or shut up. 要吗你就去做,不然就给我闭嘴.
-
That's a good idea, Charlotte
简:这是个好主意
Shall I make some coffee,Jane? 夏洛特:我来煮点咖啡好吗,Jane? | That's a good idea,Charlotte. 简:这是个好主意,Charlotte. | It's ready.Do you want any milk? 夏洛特:咖啡好了,你要放点奶吗?
-
I am mortified
我觉得好丢脸
- I can't get up. - Okay, I'm coming in.|-我起不来 -好,我进去了 | I am mortified.|-我觉得好丢脸 | Just relax, darling, I'm looking the other way.|-放轻松,我目光移开了
-
Yeah. - Is she all right
还好. - 她没有什么吧
- Goddang it. - Don't move. Is your back all right?|- 该死的 - 别动.... | - Yeah. - Is she all right?|- 还好. - 她没有什么吧? | Yeah. You gotta get some decent chairs in here, man.|还好. 你们该放些像样...
-
I packed everything in my van lock,stock,and barrel
我把所有东西统统打包好放进货车里
29. Getting Carlos to tell the truth is like pulling teeth. 要卡洛斯把真相说出来... | 30. I packed everything in my van lock,stock,and barrel. 我把所有东西统统打包好放进货车里. | LZ被送进了疯人院........
-
Right. Okay, Honest Abe. Of course. I'm sorry. Great
好吧,你很诚实,你说的对
I must be honest.|我是实话实说 | Right. Okay, Honest Abe. Of course. I'm sorry. Great.|好吧,你很诚实,你说的对 | Come, now, Mr. President, put the little man down|好了,总统先生,把小家伙放下来
-
Hey!wise up
放聪明点好吗
1,Hey!wise up!放聪明点好吗? | 2,Put up or shut up.要么你就去做,不然就给我闭嘴. | 3,You eat with that mouth?你是用这张嘴吃饭的吗?
-
Hey!wise up
放聪慧点好吗
1,Hey!wise up!放聪慧点好吗? | 2,Put up or shut up.要么你就往做,不然就给我闭嘴. | 3,You eat with that mouth?你是用这张嘴吃饭的吗?
- 推荐网络解释
-
overturned:倒转的
倒转的 inverted | 倒转的 overturned | 倒转点 inversion point
-
remind sb of/about sth:使某人想起
9. on the go 忙碌, (整天)奔忙 | remind sb. of / about sth. 使某人想起... | have fun 取乐
-
projective limit space:射影极限空间
program space counter 程序空间计数器 | projective limit space 射影极限空间 | projective metric space 射影度量空间