英语人>网络解释>收入 相关的搜索结果
网络解释

收入

与 收入 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Accounting Clerk

记账员

不同岗位之间底薪、现金收入和总报酬均相差很大,财会行业收入最高的职位首席财务官(Chief Financial Officer)和收入最低职位记账员(Accounting Clerk)之间底薪的差距是8-10倍左右,而总现金收入则是9-15倍左右,总报酬差距是10倍左右.

Accrual Basis

权责发生制原则

权责发生制原则(accrual basis) 亦称应计基础,是指以是滞取得收到现金的权利或支付现金的责任权责的发生为标志来确认本期收入和费用及债权和债务. 即收入按现金收入及未来现金收入――债权扫生来确认;费用按现金支出及未来现金支出――债务的发生进行确认.

Evan Almighty

冒牌天神

"第一名:>(Evan Almighty)票房收入3210万美元第四名:>(Ocean's Thirteen)票房收入1130万美元第五名:>(Knocked Up)票房收入1060万美元第七名:>(Surf's Up)票房收入670万美元第八名:<<怪

Barnyard

疯狂农庄

第二名:>(Step Up)票房收入2100万美元第三名:>(World Trade Center)票房收入1900万美元第四名:>(Barnyard)票房收入1010万美元第五名:>(Pulse)票房收入850万美元第七名:<<超人集中

citadel

堡垒

村庄大厅(Village Hall) 每天收入500金 城镇大厅(Town Hall) 每天收入1000金 城市大厅(City Hall) 每天收入2000金 首都(Capitol) 每天收入4000金,只能造一个要塞(Fort) 为城增加城墙 堡垒(Citadel) 为城增加主箭塔和护城河,

The Condemned

死囚大逃杀

)票房收入484万美元第七名:>(Hot Fuzz)票房收入480万美元第八名:>(Vacancy)票房收入420万美元第九名:>(The Condemned)票房收入400万美元派拉蒙发行的另一部影片>由尼古拉斯-凯奇主演,

Median

中位数

统计中,将所有家庭或个人收入由低至高顺序排列,选出排在"中间的"(middle)那个家庭或个人,该收入便是所有家庭或个人收入拣"中位数"(Median). 假设想找出一万户家庭的收入中位数,便先将这一万户家庭的收入由低至高顺序排列,

middle

中间的

统计中,将所有家庭或个人收入由低至高顺序排列,选出排在"中间的"(middle)那个家庭或个人,该收入便是所有家庭或个人收入拣"中位数"(Median). 假设想找出一万户家庭的收入中位数,便先将这一万户家庭的收入由低至高顺序排列,

multiplication

倍增

但是财富的累积不是透过相加 (addition) 而来,而是透过倍增(multiplication) !如果投资组合理想的话,更可以每年有10%至15%的复息增长. 在往后的文章,我会向大家详细讲解如何建立不同的收入来源,达致复息增长. 注2: 收入来源:主动收入(Active Income)、被动收入(Passive Income)和组合收入(Portfolio Income)

Nacho Libre

疯狂的神父

a)票房收入1045万美元第六名:<<汽车总动员>>(Cars)票房收入750万美元第七名:<<神奇遥控器>>(Click)票房收入700万美元第八名:<<触不到的恋人>>(The Lake House)票房收入160万美元第九名:<<疯狂的神父>>(Nacho Libre)票房收入150万美

第48/100页 首页 < ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'