措词
- 与 措词 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
advocate
拥护者
匾上措词借自刊登在>(Advocate)和其它同性恋杂志上的广告男妓的话. 其信息为维多利亚时代的人原本会认同的之一:"罪的工价乃是死. " 20世纪艺术从开端处已绕了完整的一圈,它又回到现代主义运动最初企图摆脱的东西之一即道德主义.
-
Banks
银行
[4]同时,这些巨头紧张地展开组织美国财团的工作,到同年l0月中,涵盖全美各地之对中国金融财政业务饶有兴趣、并经国务院同意的3l家--尔后又陆续增加5家共计36家金融企业,组成措词作"诸银行"(Banks)的极其松散的美国财团.
-
bestow
给予
归因(attribution)一词源于 "给予"(bestow),其意义似乎与这类的目的论措词非常一致. 可是,凯利在评述假定的归因活动过程时却用上了信息处理的理论(见第十章). 他说:"必须强调的是......归因理论只讨论归因从信息输入得来的过程.
-
curtain call
谢幕
文章说,陈水扁"废统"好不容易以"终统"落幕,但陈水扁在其支持者掌声不断的"谢幕"(curtain call)要求下,竟不顾和美方达成的协议,说是"终统"等同"废统",这一下美国忍无可忍,终于由国务院发表措词强硬的声明,迫令陈水扁毫不含糊的澄清和保证"国统会"并未废除.
-
drop by
拜访
中国外交部发言人马朝旭在周五发表的声明中使用了"果断反对"、"敦促美方充分认清涉藏问题的高度敏感性"、"给中美关系造成进一步损害"等严厉措词. 达赖曾以"临时拜访" (drop by)的形式会见过美国总统. 在过去20年里,每当白宫主人认为有必要就中国人权问题发难时.
-
the House of Lords
上议院
Ltd.诉Linden Management S.A.(The Giannis K)一案41中,上议院(the House of Lords)在解释海牙规则第4条第6款关于"易燃、易爆或其他危险性质货物"的运输时,指出:"...'易燃、易爆或其他危险性质货物'的措词是不能适用同类规则的.
-
urge
敦促
按照中文的习惯,"敦促"(urge)这个严厉措词是非常合适的,因此,我要求使用这个措词. 但英国代表却认为,在英语词汇中,使用"call on"(呼吁)比"敦促"更严厉,希望采用"呼吁"的说法. 而美国代表则认为,在美式英语中,
-
however worded
不论如何措词
不论如何拟定或措辞however framed or worded | 不论如何措词however worded | 供人食用human consumption
-
Strong language
强硬措词
strong arm 暴力 | strong language 强硬措词 | strong man 大力士
-
well-worded
措词精当
well-trained 训练有素 | well-worded 措词精当 | well-written 文笔流畅
- 推荐网络解释
-
overturned:倒转的
倒转的 inverted | 倒转的 overturned | 倒转点 inversion point
-
remind sb of/about sth:使某人想起
9. on the go 忙碌, (整天)奔忙 | remind sb. of / about sth. 使某人想起... | have fun 取乐
-
projective limit space:射影极限空间
program space counter 程序空间计数器 | projective limit space 射影极限空间 | projective metric space 射影度量空间