英语人>网络解释>挥金如土 相关的搜索结果
网络解释

挥金如土

与 挥金如土 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

to add fuel to the flames

混水摸鱼

to go away without taking leaves. 挥金如土 | to add fuel to the flames. 混水摸鱼 | to have a hand like a foot 充耳不闻

provide much food for thought

回味无穷

98挥金如土 spend money like water | 99回味无穷 provide much food for thought | 100祸不单行 misfortunes never come alone.

a fool's paradise

黄粱美梦

厚此薄彼 say turkey to one and bazzard to another | 黄粱美梦 A fool's paradise | 挥金如土 spend money like water

free-spoken

直率的

free-spender 挥金如土者 | free-spoken 直率的 | free-standing 自立的

Hillbilly,hick

乡巴佬

High roller,risk taker 挥金如土的人,狂赌的人 | Hillbilly,hick 乡巴佬 | Hippie 嬉皮士

to laugh one's head off

笑掉大牙

to spend money like water 挥金如土 | to laugh one's head off 笑掉大牙 | to go through fire and water 赴汤蹈火

means "Like father, like son

有其父必有其子

挥金如土means "to waste money like water" | 有其父必有其子means "Like father, like son" | 会叫的狗不咬人means "Barking dogs do not bite"

make the grade

成功, 爬上陡坡

make the fur fly 引起骚乱. | make the grade 成功, 爬上陡坡. | make the money fly 乱花钱, 挥金如土.

neither fish nor flesh

不伦不类;非驴非马

make ducks and drakes with one's money挥金如土 | neither fish nor flesh不伦不类;非驴非马 | man of light and leading大家;权威

to be out at elbows

捉襟见肘

猫哭老鼠 to shed crocodile tears | 捉襟见肘to be out at elbows | 挥金如土 to spend money like water

第3/5页 首页 < 1 2 3 4 5 > 尾页
推荐网络解释

Burnley:班來

SP Group在瑞德奇、伯明翰和班来(Burnley)拥有4座工厂,有650名员工. 该公司营业额逾6000万英镑,已跻身于英国规模最大同时也最具创新的销售点印刷商行列. 而在中国,有非常多的公司都希望享受包括高速打印,印前服务,

Iconium:伊康

后迁都科尼亚(Konya),古称伊康(Iconium),故又称伊康素丹国. 1080~1081年,苏莱曼先后攻克舍马哈、尼德微、安塔基亚,其势力伸展至小亚细亚西北部和爱琴海岸. 1086年,苏莱曼逝世后,其继任者实行分封制,国内公国林立,互相混战,

u Bit Floundering:(钻头泥包)

u Bit Balling,Ball Up (钻头泥包) | u Bit Floundering(钻头泥包) | u Deflecting Tool (造斜工具)