英语人>网络解释>拥抱 相关的搜索结果
网络解释

拥抱

与 拥抱 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

embrace sb. in one's arms

拥抱某人, 抱某人

tremendous:指某物很大,大得惊人;也可用作引申意义. | embrace sb. in one's arms 拥抱某人, 抱某人 | embrace an opportunity 利用这一机会

tempo d'abbracciare e tempo di star lungi dagli amplessi

有拥抱的时刻,也有相互远离的时刻

tempo di gettar via le pietre e tempo di raccoglierle, ... | tempo d'abbracciare e tempo di star lungi dagli amplessi, 有拥抱的时刻,也有相互远离的时刻, | tempo d'acquistare e tempo di perdere, 需要时间...

Would you make me hold on to you

你会不会让我紧紧拥抱你

And what's more if the passion was gone, 而且,如果激情退却 | Would you make me hold on to you? 你会不会让我紧紧拥抱你? | I want you right now, 我现在要你

Hold their mesmeric sway

拥抱着她们迷人的舞姿

Fold to my arms 与我相拥 | Hold their mesmeric sway 拥抱着她们迷人的舞姿 | And dance out to the moon 到月亮上轻舞

One thousand embraces

化做我千万次拥抱

Oh a thousand words 千言万语 | One thousand embraces 化做我千万次拥抱 | Will cradle you 融化你疲惫身躯

I embrace our oneness

我拥抱我们的共同体

We are woven from the same cloth 我们被编织为一体 | I embrace our oneness 我拥抱我们的共同体 | I belong 成为

I embrace our oneness

我拥抱着我们的共同体

We are woven from the same cloth 我们是同一衣料的织物 | I embrace our oneness 我拥抱着我们的共同体 | I belong 成为

petting party

[口](青年男女的)爱抚会(可以拥抱, 接吻等)

necktie party [美、俚]绞死; 私刑处死 | petting party [口](青年男女的)爱抚会(可以拥抱, 接吻等) | spoiler party [美](在选举中为击败某一政党而成立的)第三政党

upon arrival, my uncle hugged Pompy

我叔叔一到,就拥抱了庞皮

23.营救他的朋友 rescue his friend | 24.我叔叔一到,就拥抱了庞皮 upon arrival, my uncle hugged Pompy | 25.帮助别人镇静 help the other calm down

Upon arrival, my uncle hugged Pompy and tried to give him courage

庞皮刚一到达,我叔叔就和他紧紧拥抱,并尽力鼓励他

He called for an investigation of th... | 6. Upon arrival, my uncle hugged Pompy and tried to give him courage. 庞皮刚一到达,我叔叔就和他紧紧拥抱,并尽力鼓励他? | On arriving at the city she called me o...

第8/44页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'