拥抱
- 与 拥抱 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I won't let another minute go to waste
我不要任何一秒随风而去
You're the one I want to hold 你是我想拥抱的那一人 | I won't let another minute go to waste 我不要任何一秒随风而去 | I want you and your beautiful soul 我只要你与你美丽灵魂
-
I won't let another minute go to waste
我不要任何一秒随风而去 的
You're the one I want to hold 你是我想拥抱的那一人 的ca8155... | I won't let another minute go to waste 我不要任何一秒随风而去 的5878a7ab84 | I want you and your beautiful soul 我只要你与你美丽灵魂 的5...
-
Not averting your eyes,not letting go
不要转移视线、不要放开这只手
在你怀中重生 To be born again in your arms | 不要转移视线、不要放开这只手 Not averting your eyes,not letting go | 拥抱着强烈的思念和脆弱的心愿 Embracing all the fortitude of will and frailty of praye...
-
Squeezed and caressed her
握紧她,抚摸她
Hugged her and kissed her;拥抱她,吻她 | Squeezed and caressed her;握紧她,抚摸她 | Stretched up their dishes,伸出他们的罐子
-
as i chocked
我猛地抽回泪水
hugged the field拥抱着大地 | as i chocked我猛地抽回泪水 | there's a silent scream一阵无声的尖叫传来
-
Cuddling lovely together
团团簇簇
紧紧拥抱, Bead in bead tightly, | 团团簇簇, Cuddling lovely together, | 丰收的季节散发着芳香. What a wonderful seasonal harvest.
-
Summer Daydreams
夏季里的白日梦
5 Pastel Reflections 彩色粉笔反映 | 6 Summer Daydreams 夏季里的白日梦 | 7 Twilight's Embrace 黄昏的拥抱
-
If it disdained its brother
姊妹把弟兄轻蔑
No sister-flower would be forgiven 谁曾见花儿彼此不容 | If it disdained its brother; 姊妹把弟兄轻蔑 | And the sunlight clasps the earth 阳光紧紧地拥抱大地
-
If it disdained it's brother
姊妹把弟兄轻蔑
No sister flower would be forgiven, 谁曾见花儿彼此不容: | If it disdained it's brother; 姊妹把弟兄轻蔑? | And the sunlight clasps the earth, 阳光紧紧地拥抱大地,
-
If it disdained it's brother
兄弟姐妹不相厌弃
No sister-flower would be forgiven 话儿间情意缠绵 | If it disdained it's brother; 兄弟姐妹不相厌弃 | And the sunlight clasps eht earth, 阳光拥抱大地
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者