抱歉的
- 与 抱歉的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
You'll get used to it. - No, I won't
你会习惯的 -才怪
Would you really want me to do something that I didn't want to do?|你真的要逼我做 我不想做的... | - You'll get used to it. - No, I won't.|-你会习惯的 -才怪 | I never have, sorry.|我永远都不会那么做,抱歉
-
My great-grandfather gave it to my great-grandmother
我曾祖父结婚的时候
- Shh. I'm not finished. - Oh, sorry.|- 嘘 还没说完 - 抱歉 | My great-grandfather gave it to my great-grandmother|我曾祖父结婚的时候 | when they got married.|送给我曾祖母的
-
The New York Scottish Society's Annual Highland Fling
纽约的苏格兰高地年度抛舞
- I'm sore from the shots! - Sorry.|-打针让我酸痛 -抱歉 | The New York Scottish Society's Annual Highland Fling.|纽约的苏格兰高地年度抛舞 | Any Scot who was anyone was there...|显赫的苏格兰人全在这里...
-
This is your fault, you limey fuck
这是你的错,你个英国傻
Sorry, man.|抱歉,老兄 | This is your fault, you limey fuck!|这是你的错,你个英国傻B | You shit the money-bed, my friend.|你把我的钱都给扔粪坑了
-
The fucking party man
你是那个开派对的家伙
Oh shit|哦,妈的 | The fucking party man|你是那个开派对的家伙 | I'm so fucking sorry about the tow truck|关于拖车,我很抱歉
-
But to penalize Brandi and I, our relationship, for that
但是为了这,惩罚博兰蒂和我,我们的关系
And for that I'm sorry.|对此我很抱歉 | But to penalize Brandi and I, our relationship, for that...|但是为了这,惩罚博兰蒂和我,我们的关系 | Come on, isn't there some other way?|没有一些其他的方法吗?
-
regrettable
可叹的
regretless 无悔的 | regrettable 可叹的 | regrettably 抱歉地
-
self-loathing touch
连自己也厌恶的温柔接触
Not with my combination of ice cubes, aloe vera and my gentle..|安啦,有我的冰块跟芦荟配方 加上... | self-loathing touch.|连自己也厌恶的温柔接触 | I'm sorry, the song's over.|我很抱歉,歌唱完了
-
Be serious
很严肃的
I mean...|我是说... | Be serious.|很严肃的... | I'm sorry. I'll stay in better touch this time.|我很抱歉! 我会记住这次更多的感动..
-
Straightforward question
直接的问题
has your personal net worth gone up by more than $250 million?|您的身价是否上升了两亿五千... | Straightforward question.|直接的问题 | Excuse me, I was told that personal financial data|抱歉,据说在公开会...
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'