英语人>网络解释>抢 相关的搜索结果
网络解释

与 抢 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

stolid

不易激动的, 神经麻木的, 感觉迟钝的 (形)

stole the show 出风头 | stolid 不易激动的, 神经麻木的, 感觉迟钝的 (形) | stolidity 冷淡; 感觉麻木 (名)

strife

斗争

Lounsbury)指摘,他认为:在战场上的"斗争"(strife)里,该"作英雄",这话说得有道理,但是在露宿营(bivouac)里会有同样的"斗争",也得"作英雄",这话说不过去.

Cloud Strife

克劳德

最终结果虽然是老任家的mario大叔高居第一,但是>系列的人气角色克劳德(Cloud Strife )却一路击败小恐龙耀西(Mario里的角色)、以及大名鼎鼎的snake大叔(合金装备系列),到了榜眼的位置,为PS系的角色们争了一口气.

stun gun

电击棒

"Personal Alarm","个人防身防警报器",299837 | "Stun Gun","电击棒",299838 | "Alarm Bell","警铃",299839

sword

剑术

2.战斗中不要尽量不要伤jan太多,更不要砍倒jan他的东西,要不然,任务很容易就卡bug了,即便你放笑话(joke)魔法也是无效,他就是完全不理你. . . 我就是卡着呢. 小红宝石(small ruby)+5金块=20hp,3力量(str)戒指当然应该跟我力量(strength)低,剑术(sword)低有关系.

port symposium

港口学术讨论会

port surcharge 港口附加费 | port symposium 港口学术讨论会 | port tack 向左风调向

tacking mortgage

优先受偿的抵押

tackiness 粘性 | tacking mortgage 优先受偿的抵押 | tacking 帆船迎风换;临时钉住;优先受偿的

Take it easy. easy doseit

(老驴对新驴这样说,慢慢来,别着急)

16 it's just my cup of tea(正合偶的口味,指人,事等等) | 17 Take it easy. easy doseit.(老驴对新驴这样说,慢慢来,别着急) | 18 Do as isaid(老驴对新驴说:照我说的做,有的时候匪也爱用这句,嘿嘿)

Take it easy. easy dose it

(老驴对新驴这样说,慢慢来,别着急)

16 Does ......suit your taste('''合你的口味吗) | 17 Take it easy. easy dose it.(老驴对新驴这样说,慢慢来,别着急) | 18 Do as i said(老驴对新驴说:照我说的做,有的时候匪也爱用这句,嘿嘿)

Take it easy. easy dose it

(老驴对新驴那样说,慢慢来,别着急)

16、 Does ......suit your taste(......合你的口味吗) | 17、 Take it easy. easy dose it.(老驴对新驴那样说,慢慢来,别着急) | 18、 Do as i say(老驴对新驴说:照我说的做,有的时间匪也爱用这句,嘿嘿)

第42/58页 首页 < ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... > 尾页
推荐网络解释

colonial rule:殖民统治

colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;

matrimonial agency:婚姻介绍所

21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人

VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者