打起精神
- 与 打起精神 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
affair
事件
项美丽多少有点丧气地告诉他,不行,她的条件还不够,而且她最近的一本书>(Affair)搞砸了. 不过她可不是那种爱诉苦的人,她立刻就打起精神告诉他,眼下她正在写一本小说,内容是关于一个美国女人和一个中国绅士之间的爱情故事,
-
string along with
[美俚]同意和...结成伙伴, 和...待在一起;(异性)交朋友,玩弄
string along 欺骗, 引入歧途 | string along with [美俚]同意和...结成伙伴, 和...待在一起;(异性)交朋友,玩弄; | string oneself up 兴奋紧张, 打起精神来想做
-
bear sth. in mind
记住(某事)
bear out 证实,证明 | bear sth. in mind 记住(某事) | bear up 支持,拥护;打起精神
-
bear with
宽容;耐心等待
bear up 支持,拥护;打起精神 | bear with 宽容;耐心等待 | beat down 打倒,推翻;杀(价)
-
So long, Blackie
永别了,布莱克
No, thanks. Come on, warden, let's go.|- 不用劳烦了,谢谢 - 来吧,瓦德,我们走 | So long, Blackie.|永别了,布莱克 | Kid, keep your chin up and your nose clean.|小子,打起精神来
-
blow over
使淡忘
bear up 支持,拥护,打起精神 | blow over 使淡忘 | blow up 发脾气;放大(照片)等
-
bracketed
加括号的
353bracen. 支柱,曲柄; v. 紧缚,打起精神 | 354bracketed加括号的 | 355brackets括号,大括号
-
who is in brutishness wallow = who wallow in brutishness. brutishness
残忍
⑾ streak: (性格)特色. | ⑿ brace up: 打起精神. | ⒀ who is in brutishness wallow = who wallow in brutishness. brutishness, 残忍.
-
buck up against
[美俚]反抗, 不甘沉默
buck up [俗](使)兴奋 鼓舞振作起来, 打起精神[俗]赶快 急忙穿漂亮点 | buck up against [美俚]反抗, 不甘沉默 | 117-bucket n.桶, 一桶的量, [桶壮物]铲斗
-
take for
认为,以为;误认为
take effect (药等)见效 | take for 认为,以为;误认为 | take heart of grace 鼓起勇气,打起精神
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者