或者
- 与 或者 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Interdisciplinary
交叉学科
又如,"交叉学科"(interdisciplinary)这个词,一个在校园里经常会听到的高级术语,如此极尽炫耀之能事,其实意思很简单,仅仅是"不止对一种事物感兴趣的人–如大多数半文化人–所从事的学科",或者,如果你高兴的话,它的意思就是指不像一般的(学科)那么乏味和愚昧.
-
interlaced
交错
直到你的脚本完成IVTC 或者 Deinterlace 以便生成无交错(progressive) 帧为止. 在无交错帧上做YV12 -> YUY2 转换会比在 交错(interlaced) 或 基于场的(field based) 帧上做时保留更多的色彩浓度细节.
-
IRS
国税局
身为永久居民,您一定要向"国税局"(IRS) 申报所得税,如果必要的话,也需向您的州、市、或当地纳税部门提出申报. 如果您在美国境外居住的任何期间内没有申报所得税,或者,在报税单上声明自己是"非居民(nonresident)",
-
Jellies
果冻
对于海洋生物来说真是个好主意. 所以,水母看起来就像果冻,在英文中,水母就被叫做"果冻鱼"(Jellyfish). 当然,水母不是鱼,美国的一些科学工作者认为这个名称是一种误导,所以更愿意把它们叫作"果冻"(jellies)或者"海果冻"(sea jellies).
-
kanji
日本汉字
她的攻击方式只能是一条直线,据我所知,野猪也只能沿一条直线攻击冲击,笨笨的猪,呵呵INO 在日本汉字(KANJI)里面可以写作"亥"或者(猪). 中忍考试的时候井野把这个字印在T-SHIRE上啦,看见了没. 日本的十二生肖里面也有猪,
-
United Kingdom
联合王国
其实我们所指的"英国"在国际上通常被称为"联合王国"(United Kingdom)或者"大不列颠"(Great Britain),而并非我们经常说的"英国"(England). 那为什么中国人还屡错不改、将错就错呢?这是因为"英国"这个名称实在比什么"大不列颠及北爱尔兰联合王国"简单得多,
-
kingfisher
翠鸟
L 10 的设计工作主要由美国工程师完成,该机为全金属构造,采用埋头铆钉,其外形与"翠鸟" (Kingfisher)或者"烚潯保℉elldiver)有些神似,由于是被当作俯冲轰炸机设计的,为了增加机翼的结构强度,其主起落架被设计成向后折叠并附于翼下的形式,
-
Klopstock
克洛普斯托克
神的话用不着有神祗们的对话,像是在克洛普斯托克(Klopstock)的诗篇和别些地方所见到的. 它亦可见于比较硬性的教训文字中,例如被表出为神格里的发动,神为了世界上所发生的事件而作的决心,或者,为了修改以前的决心,
-
lassen
让
"面向"所指示的仍是一种"对立"的姿态,与现象学要求"接近"(zu)"实事本身"或者"让"(lassen)"实事本身""显现"(erscheinen)的原则并不相合. 现象学在原则上就包含着一个"非对象性"或"非客观化"的思想要求. 由此亦可见,
-
Learn
学习
英语里"学习"(learn)一词来源于印欧语leis,意为"轨迹"或者"车辙"、"犁沟","学习"(learn)作为动词指的是通过追寻足迹来获得经验. 因此一般意义上的"学习"指的是通过阅读、听讲、研究、实践等途径来获得的知识和技能. 然而不幸,
- 推荐网络解释
-
acetabular foramen:髀臼孔
\\"基节窝\\",\\"acetabular cups\\" | \\"髀臼孔\\",\\"acetabular foramen\\" | \\"髀臼窝;髋血凹\\",\\"acetabular fossa\\"
-
PRTSC PacketRadioTerminal:数据分组无线电发送终端
PRS PacketRadioStation 数据分组无线电发送站 | PRTSC PacketRadioTerminal 数据分组无线电发送终端 | PRV PacketRadioUnit 数据分组无线发送单元
-
Eber Gardens:艾柏园
Ebara Corp. 荏原制作所(日本) | Eber Gardens 艾柏园 | Economics Laboratory 经济制药公司