我不知道
- 与 我不知道 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Why the guessing game
为什么要让我猜
I don't know.|我不知道 | Why the guessing game?|为什么要让我猜? | Because you don't know the answer.|因为你不知道答案
-
Oh, I don't know
噢,这个我就不知道了
Maybe we could make it a surprise. 也许我们可以让它变成一个惊喜. | Oh, I don't know. 噢,这个我就不知道了. | Surprise parties don't always work out. 惊喜派对不是每次都能成功的.
-
Oh, I don't know
噢 这个我就不知道览病
Maybe we could make it a surprise. 也许我们可以让它变吵梢怀[?病 | Oh, I don't know. 噢 这个我就不知道览病 | Surprise parties don't always work out. 惊喜派对 不是每次抖 成功的.
-
I Irish potato
你说你喜欢我拌的凉拌土豆丝 不知道下次再煮给你是什么时候
H harbin这个你说带给你伤心却为我而愿意再次踏上的土地有我们的约定 | I Irish potato你说你喜欢我拌的凉拌土豆丝 不知道下次再煮给你是什么时候 | J JayChou你喜欢的star msn的名字都和他有关
-
I don't wanna know ---Mario Winans
我不想知道
i don't wanna know ---Mario Winans 我不想知道 | Hold up, let me answer my phone 等等,让我先接个电话进来 | Some bitch callin me about some bullshit probably 一些家伙向我胡说着一些东西
-
I didn't mean to pry earlier about all that stuff. - No, I know
我不是想窥探你们之间的事 - 我知道
And by the way,|顺便提一下 | - I didn't mean to pry earlier about all that stuff. - No, I know.|- 我不是想窥探你们之间的事 - 我知道 | Well, uh...|呃...
-
I'll take the train down
我一会乘列车去你那
I did not know about her, okay?|我不知道她,知道吗? | I'll take the train down.|我一会乘列车去你那 | Will you buy me a drink after?|然后你能不能请我喝酒?
-
and I don't even know if that classifies as one
我都不知道这种片子能不能算得上一个类别
I don't normally watch chick flic... | and I don't even know if that classifies as one,|我都不知道这种片子能不能算得上一个类别 | but you ever watch a movie and just think that's the way things should b...
-
It is like a rope to tie me tightly
他像一條繩索緊緊低把我綁住
I don't know why. 我不知道為什麼. | It is like a rope to tie me tightly. 他像一條繩索緊緊低把我綁住. | I don't know how to loose it . 我不知道怎麼鬆解它.
-
Perhaps you are unaware of the law against wearing sword
可能您还不知道禁止佩剑的新法例
It is my honor to rejoin this council.|能再次加入议会是我的荣... | Perhaps you are unaware of the law against wearing sword.|可能您还不知道禁止佩剑的新法例 | I read every law carefully.|我清楚知道所有法...
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任