成语
- 与 成语 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
classical allusion
典故
一个民族语言的成语(idiom)、典故(classical allusion)、谚语(proverb)和惯用法(usage)都是一个民族长期的文化积淀在民族语言上的反映. 也可以说,作为惯用表达方式的成语、典故、谚语,蕴藏着大量的民族文化元素.
-
Deuteronomy
申命记
这个成语常用来比喻象爱护眼珠一样爱护某个最心爱的人或珍贵的东西,即表示a cherished person or object;sth extrmely precious to one; sb dearly loved等意 这个成语来字>(Deuteronomy)第32章"耶和华遇见他在旷野荒凉、野兽吼叫之地,
-
eat
进食
语以宴会(Party)为主题的成语以日期(Date)为主题的成语以白天(Day)为主题的成语以夜晚(Night)为主题的成语以明日(Tomorrow)为主题的成语以良好(Good)为主题的成语以财富(Wealth)为主题的成语以进食(Eat)为主题的成语以切割
-
equivalent
相等的
浅谈英汉成语中"不对应词"的理解 英汉成语在形式方面完全对应的情况,毕竟是少数,而多数只是基本对应、部分对应或根本不对应. 正如范存忠教授在>一书中所说:"一般来说两种语言之间,在词组与句子方面相等的(equivalent)不是没有,但比较少
-
The good Samaritan
好撒瑪利亞人
"好撒玛利亚人"(The Good Samaritan)是基督教文化中一个著名成语和口头语,意为好心人、见义勇为者. "好撒玛利亚人"(The Good Samaritan)是基督教文化中一个著名成语和口头语,意为好心人、见义勇为者.
-
modernization
近代化
凡学者必由所谓成语学起,常用成语学好,抽象的字如"趋向"(tendency)"近代化"(modernization)不难安插下去. 中国学生喜欢读Macaulay的论文,其实这种文章尽管到大学程度时看了念了,不值得如何咀嚼. 要尽量吸收英文常用成语,
-
part and parcel
部分
英语成语是英语词汇中的重要精华部分(part and parcel). 社会生活的各个方面是英语成语取之不尽的源泉(Idioms from Society),当代英语中最常用的成语有4000余条. 许多常用的英语成语来自>(Bible)和莎士比亚(Shakespeare)等文学名著.
-
tendency
趋向
凡学者必由所谓成语学起,常用成语学好,抽象的字如"趋向"(tendency)"近代化"(modernization)不难安插下去. 中国学生喜欢读Macaulay的论文,其实这种文章尽管到大学程度时看了念了,不值得如何咀嚼. 要尽量吸收英文常用成语,
-
tomorrow
明日
题的成语以火(Fire)为主题的成语以蛋(Egg)为主题的成语以胡萝卜(Carrot)为主题的成语以宴会(Party)为主题的成语以日期(Date)为主题的成语以白天(Day)为主题的成语以夜晚(Night)为主题的成语以明日(Tomorrow)为主题的成语以良好
-
Finders keepers, losers weepers
成语?没有很好的解释,望达人告知
toss 投,掷 | Finders keepers, losers weepers 成语?没有很好的解释,望达人告知 | I'm rubber, you're glue 又是儿语......
- 推荐网络解释
-
Apportioned Effort:分摊努力
Applied Direct Costs 实际直接成本 | Apportioned Effort 分摊努力 | Apportioned Task 分摊任务
-
tussah silk fabric:柞丝绸
tussah silk carpet 柞丝毯 | tussah silk fabric 柞丝绸 | tussah silk fancy yarn 柞粗纺丝
-
make sb. do sth.(be made sb.to do sth:使某人做某事
be made for each other 有利于,倾向于 | make sb. do sth.(be made sb.to do sth.)使某人做某事 | to make a speech 做报告.