感受
- 与 感受 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Is there ever a tomorrow that can be relived
有沒有那麼一個明天重頭回一遍
笑忘人間的苦痛只有甜美 Forget all the pains in life, remember... | 有沒有那麼一個明天重頭回一遍 Is there ever a tomorrow that can be relived | 讓我再次感受曾揮霍的昨天 And let me experience my extravag...
-
I of course replied
我当然回答
They asked me how I knew my true love was true 曾有人问我:我怎么知道真爱为真? | I of course replied 我当然回答: | "something here inside cannot be denied 内心的感受是无法否认的
-
I of course replied
我肯定答道
They asked me how I knew my true love was true 曾有人问我:我怎麼知道真爱為真 | I of course replied 我肯定答道: | "something here inside cannot be denied" 内心的感受是无法虚偽的
-
I hold on the passed reposing
我怀揣着已逝去的寄托
重生后呼吸着温暖的空气 after the rebirth,breathing the warm air | 我怀揣着已逝去的寄托 I hold on the passed reposing | 感受着众多陌生却强烈的爱 feel the numerous and intense love
-
reveling
狂欢
回顾当时的感受,杰说:"我参加那些演出时都是胆战心惊的. 我感觉自己就像是一个关键时刻的守门员. 但是我发现,在那种压力之下工作是很棒的. 因为那时你可以孤注一掷,不成功,便成仁. "目前,杰担任朋克乐队"狂欢"(Reveling)的鼓手.
-
it more than satisfies
唯此足矣
To feel you touch my hand 感受你触摸我的双手 | it more than satisfies 唯此足矣 | If I was not the first 如若吾非你的初恋
-
The sillier a woman is,the more she loves you
女人傻事做得越多,就表示越爱你
因为你早已感受到我夜里对你的冲动 You sensed my urge to you at night | 赤裸羔羊大咪咪小米米 Boobs and kisses | 女人傻事做得越多,就表示越爱你 The sillier a woman is,the more she loves you
-
Some tenderness survives
残留了一些温存
只在那不安全的感受过后 But through all the years of maturity | 残留了一些温存 Some tenderness survives | 我变成了另外一个著者 I'm just another writer
-
tolerating
容忍
giving others lots of space给别人空间 | tolerating容忍 | understanding what others are feeling了解逼人的感受
-
And now people just get uglier
而现在人们变得越来越丑陋
# And it strangled up my mind #|# 这酒让我的脑子窒息 # | # And now people just get uglier #|# 而现在人们变得越来越丑陋# | # And I have no sense of time #|# 我也没有了对时间的感受 #
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'