英语人>网络解释>意指... 相关的搜索结果
网络解释

意指...

与 意指... 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

stand for

意指

这样,曾经是完整和有意义的符号体系被第二符号体系接管(take over),用来意指(stand for)新的概念. 也就是说,在最初符号序列中的能指因为转换到第二符号序列中,就能够形成新的所指,产生新的含义,而这样的过程巴特认为可以被无限制地重复.

implication n.1

含意,暗示,暗指 2.卷入,牵连

implicate vt.1.表明(或意指)...是起因 2.卷入,牵连 3.可能的影响(作用或结果) | implication n.1.含意,暗示,暗指 2.卷入,牵连 | implicit a.1.不言明的,含蓄的 2.(in)内含的,固有的3.无疑问的,无保留的

referential meaning

參考意義;指涉意義

referential index 參考索引;指示標引;指涉指標 | referential meaning 參考意義;指涉意義 | referential NP 指涉性名詞組

second-order signifying systems

二级意指系统

内涵意义:connotation | 二级意指系统:second-order signifying systems | 价值重音:evaluative accents

The hair comes out and the glove comes off

这是借用北美冰球中打架的术语,意指残酷的搏斗要开始了

endearing adj.引起爱情的, 可爱的, 令人钟爱的 | The hair comes out and the glove comes off. 这是借用北美冰球中打架的术语,意指残酷的搏斗要开始了. | I just can't feel the thing.我只是对他没有感觉.

Man schlaegt den Sack und meint den Esel

(打的是袋子,但意指驴子. ) 指桑骂槐

42 Hals ueber Kopf (脖子在头上) 匆匆忙忙地,手忙脚乱地 | 43 Heute rot,morgen tot. (今天红,明天死. ) 人生无常 | 44 Man schlaegt den Sack und meint den Esel. (打的是袋子,但意指驴子. ) 指桑骂槐

So quick, this dynamite stick, bury the wick

<太快了 这根炸药(意指自己)的芯已经烧没了>

There are six critics who wait for me to slip with it... | So quick, this dynamite stick, bury the wick<太快了 这根炸药(意指自己)的芯已经烧没了> | It's gonna explode any minute - some lunatic lit it,<...

Blood is thicker than water

血比水浓(意指:亲人总比外人亲)

Blessed is he that expects nothing, for he shall never be disappointed. 无奢望者有... | Blood is thicker than water. 血比水浓(意指:亲人总比外人亲) | Books and friends should be few but good. 买书如交友...

< p> Blood is thicker than water

血浓于水. (意指:亲人总比外人亲)

<P>Blessings never come in pairs; misfortunes never come singly.... | <P>Blood is thicker than water. 血浓于水. (意指:亲人总比外人亲)</P> | <P>Cheap things are not good, good things are not cheap. 便宜...

< p> Blood is thicker than water

血比水浓(意指:亲人总比外人亲)

<P>Blessed is he that expects nothing, for he shall never be disappoint... | <P>Blood is thicker than water.血比水浓(意指:亲人总比外人亲)</P> | <P>Books and friends should be few but good. 买书如交友应...

第4/44页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络解释

Greco-Latin square:希腊拉丁方格

Granduation of curve 曲线递合 | Greco-Latin square 希腊拉丁方格 | Grand lot 大批

cunningham:帆前角下拉索

斜拉器:kicking strap | 帆前角下拉索:cunningham | 调整索:outhaul

overstuffed:塞得过满

软性玩具 soft toy | 塞得过满 overstuffed | 教边 fray