恭维
- 与 恭维 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Practice makes perfect
熟能生巧. (练习使成完美. )
Practice gives facility. 熟能生巧. | Practice makes perfect. 熟能生巧. (练习使成完美. ) | Praise is not pudding. 恭维话不能当饭吃.
-
pay a premium for
付佣金
pay a compliment to 恭维, 夸奖, 颂扬 | pay a premium for 付佣金 | pay a tribute to v. 称赞, 歌颂
-
pudding stone
布丁岩
pudding rather than praise 宁要实惠不要恭维 | pudding stone 布丁岩 | pudding time 适当时机
-
red flag
红旗
如打招呼、告别、恭维与称赞、道谢、道歉、称谓、敬语与谦词、禁忌、价值观念等. 比如:同一种颜色在不同民族中的语用意义可能不同,如红色,"红旗"(red flag)在中国是一个有积极意义的褒义词,而在西方却表示叛乱的旗帜.
-
Or whether shall I say mine eye saith true
或该说我的眼话语实在
Drink up the monarch's plague this flattery? 喝上了恭维-这帝王之灾... | Or whether shall I say mine eye saith true, 或该说我的眼话语实在: | And that your love taught it this alchemy? 授其炼金术-正是你的...
-
Or whether shall I say mine eye saith true
或是我眼神真诚地表白
Drink up the monarch's plague this flattery? 贪杯于恭维-这帝王之灾... | Or whether shall I say mine eye saith true, 或是我眼神真诚地表白: | And that your love taught it this alchemy? 授其炼金术-正是你的...
-
smooth over
消除
smooth out 消除 | smooth over 消除 | smooth things 恭维话
-
sugarplum
小糖果; 甜言蜜语; 甜头 (名)
sugariness 砂糖; 恭维话; 甜味 (名) | sugarplum 小糖果; 甜言蜜语; 甜头 (名) | sugary 含糖的, 甜的, 糖一般的 (形)
-
sweet william
可爱的威廉
19: 米尔顿.瑞顿伯格:空泛的恭维话Sweet Noth.... 02:37 | 可爱的威廉Sweet William | 20: 比利.梅耶尔:可爱的威廉Sweet William 02:49
-
Why did you take French leave
你为何不辞而别
1516. 你们要不要分开结帐 Do you want to separate check? | 1517. 你为何不辞而别 Why did you take French leave? | 1518. 不要再恭维我了 Stop trying to butter me up.
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任