英语人>网络解释>怨恨 相关的搜索结果
网络解释

怨恨

与 怨恨 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

And we will send you reeling from decimated* dreams

你被带到了一个被毁灭梦境缠绕的世界

The anthem won't explain it 用歌颂也无法解释的感... | And we will send you reeling from decimated dreams 你被带到了一个被毁灭梦境缠绕的世界 | Your misery and hate will kill us all 你的痛苦和怨恨会杀光我...

lurched moved violently and unsteadily

(突然倾斜)

hoisted lifted up(提升起) | lurched moved violently and unsteadily(突然倾斜) | seething a pent-up quality, usually applied to anger or resentment(被压抑的情绪, 常指气愤或怨恨)

bitter quarrels, enemies, words

剧烈的争吵、死敌、毒恶的言语

3 caused by, feeling or showing envy, hatred or disappointment 引起、感觉或显示出嫉妒、憎恶、怨恨或失望的 | *bitter quarrels, enemies, words 剧烈的争吵、死敌、毒恶的言语 | * shed bitter tears 落下伤心泪

You're a discontented mother and a regimented wife

你是个不满现实的母亲,是个失去自由的妻子

嘿女郎,你啊女郎,你对生命充满怨恨Hey lady, you,... | 你是个不满现实的母亲,是个失去自由的妻子You're a discontented mother and a regimented wife | 我深信你梦想着那些你永远不可能做的事I've no doubt you dre...

Strewed beneath a nation dead

又低、又冷、又红的床席

Leave the bed, low, cold, and red, 抛却你们铺在死城底下的 | Strewed beneath a nation dead; 又低、又冷、又红的床席: | Leave the hatred, as in ashes 抛却你们的怨恨,象灰烬一般,

Superfluous wealth can but superfluities only

多余的财富只能买来多余的东西

2296 Spite is never lonely; envy always tags along. 怨恨绝不孤... | 2297 Superfluous wealth can but superfluities only. 多余的财富只能买来多余的东西. | 2298 Some people cannot see the wood for the trees...

and whoever utters slander is a fool

口出谗谤的,是愚妄的人

18 隐藏怨恨的,有说谎的嘴, Lying lips conceal hatres, | 口出谗谤的,是愚妄的人. and whoever utters slander is a fool. | 19 多言多语难免有过, When words are many, transgression is not lacking,

woman-suffragist

妇女参政论者

woman-hater 怨恨女人的人 | woman-suffragist 妇女参政论者 | womanhood 女人

high table

院长与导师的餐桌

怨恨/ill blood | 院长与导师的餐桌/high table | 约莫猜测/wide guess

Sigismund

席吉斯蒙德

Sigil of Malice 怨恨印記 | Sigismund 席吉斯蒙德 | Sigmar 席格瑪

第16/17页 首页 < ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 > 尾页
推荐网络解释

colonial rule:殖民统治

colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;

matrimonial agency:婚姻介绍所

21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人

VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者