微风
- 与 微风 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Silently,invisibly
总是悄悄地吹,无形地来
For the gentle wind does move 因为,爱如微风 | Silently, invisibly. 总是悄悄地吹,无形地来 | I told my love, I told my love, 我说出了我的爱,我说出了我的爱,
-
Arden Jasmin
雅顿茉莉花
1922--Brise d'Orient--东方微风 | 1922--Arden Jasmin--雅顿茉莉花 | 1922--Arden Rose--雅顿玫瑰
-
Cavalier King Charles Spaniel
骑士查理王猎犬
一对大大的耳朵、一双又圆又亮的眼睛、坚强有力的躯干、以及一身奔跑时随著微风飞扬的被毛,再搭配上贵气十足的外表,以及聪明伶俐的性格,使得骑士查理王猎犬(Cavalier King Charles Spaniel)无论是在英国或是日本等地,向来都是许多爱犬人士最喜欢的玩赏犬之一.
-
Crystal Lake
琉璃湖畔 班得瑞
026 Garden of Dreams梦花园 班得瑞 | 027 Crystal Lake琉璃湖畔 班得瑞 | 028 Breezy Valley微风山谷 班得瑞
-
Breeze,land
陆风
"煤渣;微风","Breeze" | "陆风","Breeze,land" | "海陆风","Breeze,land and sea"
-
Mama
妈妈
舒适的椅子称之为"微风",给使用者如沐轻风的舒适感.年轻的设计新星马西姆.约萨.吉尼(Massimo Losa Ghini)把他设计的扶手椅称为"妈妈"(Mama),这饱含深情的名字意味着为使用者提供保护感,
-
All misgivings I will allay
也吹走了我所有的烦恼与愁忧
I sing my song when the wind blows 微风吹送着我悠扬的歌声 | All misgivings I will allay 也吹走了我所有的烦恼与愁忧 | But what if night time lingers over 但如果那漫漫的黑夜还没穷已
-
Murmuring Zephyrs
<徐徐的微风> Adolf Jensen [德]阿道夫.简森
168. Murmuring Brook E.Poldini [意]波尔蒂尼 | 169. Murmuring Zephyrs Adolf Jensen [德]阿道夫.简森 | 170. My Heart At Thy Sweet Voice
-
Murmuring Zephyrs
<徐徐的微风> Adolf Jensen 阿道夫.简森
168. Murmuring Brook E.Poldini 波尔蒂尼 | 169. Murmuring Zephyrs Adolf Jensen 阿道夫.简森 | 170. My Heart At Thy Sweet Voice
-
Murmuring Brook
(汩汩的溪水)
167.Moon Rises,The(月亮升起) | 168.Murmuring Brook(汩汩的溪水) | 169.Murmuring Zephyrs(徐徐的微风)
- 推荐网络解释
-
uniovular twin:真孪生
uncompetitative inhibition 非竞争性抑制 | uniovular twin 真孪生 | unit membrane 单位膜
-
play off one against the other:挑拨离间, 从中得利
play off (难分胜负的)延长赛 使出丑 嘲弄 以...冒充 假装有病 | play off one against the other 挑拨离间, 从中得利 | play off one against another 挑拨离间, 从中得利
-
Gear-driven fan:齿轮传动扇
gear drive 齿轮传动 | gear driven fan 齿轮传动扇 | gear driven fixed mount 齿轮传动固定架