很长时间
- 与 很长时间 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
After a long interval: after a long time
过了很长时间
e.g. after a little, she came back with a bright skirt.过了一会儿她穿了... | after a long interval : after a long time 过了很长时间 | e.g. yesterday, i met a friend of mine after a long interval.昨天我碰...
-
I haven't seen Bob for a long time. I wonder if he's still alive and kicking
很长时间没见到鲍勃了,不知他是否还是那样生气勃勃
15. My daughter is really a lovely ... | 16. My girlfriend was cross... | 17. I haven't seen Bob for a long time. I wonder if he's still alive and kicking.很长时间没见到鲍勃了,不知他是否还是那样生气勃勃.
-
for ages
很长时间
check out ( 图书馆 ) 将书借走, ( 宾馆 ) 付账离开 | for ages 很长时间 | think much of sb . 对 ( 某人 ) 评价很高
-
last for long
持续很长时间
48.make mistakes in grammar犯语法错误 | 53.last for long持续很长时间 | 54.an important lesson一个重要的教训
-
Hey, how you doing? Long time. - Hey, Dan
嘿,怎么样?很长时间没联系了 - 嘿,丹
- He says it's very important. - Okay.|- 他说非常重要 - 好的 | - Hey, how you doing? Long time. - Hey, Dan.|- 嘿,怎么样?很长时间没联系了 - 嘿,丹 | Listen...|听着...
-
long-lost
遗失了很长时间的
further adj.更多的,另外的,进一步的;更远的,较远的 | long-lost 遗失了很长时间的 | trail 踪迹
-
I am so late for the memsahib
我来为夫人工作 迟到很长时间了
I'm the new cook from the agency. A thousand apologies.|我是从代理处来的新厨师 十分抱歉 | I am so late for the memsahib.|我来为夫人工作 迟到很长时间了 | Just a minute.|等一下
-
The Playboy Mansion is on the other side of the country. That's a long way to drive
花花公子的 豪宅在国家的另一端.需要开很长时间的车
Okay, Tucker, have you ... | The Playboy Mansion is on the other side of the country. That's a long way to drive.|花花公子的 豪宅在国家的另一端.需要开很长时间的车 | My dad moves out of town, my girlfri...
-
It took him a long time to untangle the wire
解开缠绕的电线花了他很长时间
unassuming a.外表朴实的 | It took him a long time to untangle the wire.解开缠绕的电线花了他很长时间. | vibration n. 震动,颤动
-
Why would it take anyone more than a few hours to get over misplacing a baby
忘记一个用错感情的小孩 不用花很长时间的
She's fine.|她很好 | Why would it take anyone more than a few hours to get over misplacing a baby?|忘记一个用错感情的小孩 不用花很长时间的 | You spoke to her?|你跟她谈过了?
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任