很久的
- 与 很久的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Has long since died
已经湮没很久了吗
Do you not see that your precious republic|你难道看不见你心中宝贵的... | Has long since died?|已经湮没很久了吗? | Do you not see that caesar is trying to save rome from ruin?|你看不见凯撒正把罗马从废墟中...
-
long-eared
长耳的
long-drawn 持续很久的 | long-eared 长耳的 | long-faced 长脸的
-
Dilemma Nelly
抒情的英文歌,爆爱
solo tu --highland 这是我藏了很久的一首歌,别人问我歌名我都没舍得告诉! | dilemma --nelly 抒情的英文歌,爆爱. | LaviTa 歌手还不知道- - 也是从别人空间扒的~
-
and that's a long time for a Pol or a Peke
对波尔和皮克来说已经很久了
almost nothing had happened for nearly a week, 差不多一个礼拜什么... | and that's a long time for a Pol or a Peke. 对波尔和皮克来说已经很久了 | The big Police Dog was away from his beat, 警察的大狗远离了...
-
Reminisce old memories
重温久别的记忆
And would you call those friends you never see? / 你是否会试图修补遗忘了很久的友谊? | Reminisce old memories? / 重温久别的记忆? | Would you forgive your enemies? / 你是否会宽恕你的仇敌?
-
I bet I can get a shitload
我想你很久
model airplanes you like, huh?|那些你喜欢的航模吧 | I bet I can get a shitload|我想你很久 | of those model airplanes up in here.|没看飞航模在飞了
-
time out of mind
太古时代,很久以前
At one's time of life在某人这样的年龄 | Time out of mind太古时代,很久以前 | Have sth at the tips of one's finger手头有某物,有某物随时可以用
-
way back
很久以前吧
How far back do you need it to go?|你想要什么时候的事呢? | Way back.|很久以前吧 | Consider it an all inclusive apology.|我要为一切致歉
-
This case will drag out for months
这场官司将会持续很久
drag out 持续 | This case will drag out for months. 这场官司将会持续很久. | blotchy 有泡的
-
You must be our long-expected guest,Professor Green from University of Pittsburgh
您一定是我们期盼已久的客人,从匹兹堡大学来的格林教授吧
我们很高兴能请到您. It'... | 您一定是我们期盼已久的客人,从匹兹堡大学来的格林教授吧. You must be our long-expected guest,Professor Green from University of Pittsburgh! | 谢谢您亲自专程赶来接待我. Than...
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'