形容
- 与 形容 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Hesperus
赫斯珀洛斯
不仅是哈德斯,恐怕宙斯也得掂掂自己的份量,尼克斯形象通常形容为身穿黑衣的妇女,她位于冥府的住所也是黑云弥漫. 每当晚星赫斯珀洛斯(Hesperus)开道,她便离开冥府,驾驶着战车飞上天空,用夜幕笼罩大地,让世界浸入宁静.
-
homesick
思乡
前几天我收到他从伊朗一个email,说他非常非常想念北京,他用"思乡"(homesick)这个词来形容,弄得我也难过了不少,可我没有办法能帮助他,毕竟只能去适应环境.
-
hoodie
連帽衫
还记得英国的 连帽衫 (Hoodie)一族吗?连帽族常常被形容为小混混、小流氓,被指责为社会的一大隐患. 埃里斯.德拉蒙德(Ellis Drummond)今年18岁,有攻击他人、携带毒品、扰乱公共秩序等前科. 检察官向法庭申请给他下ASBO(反社会行为禁令).
-
Horde
群
例如经常使用"他"而不用"她",以一"群"(Horde)或一"窝"(Swarm)来形容少数族裔,都是贬低女性及其它民族,不尊重多元文化的表现,还有一些词语经常省略提及女性或少数民族或以为听众自可领会的用语,都有忽略女性及少数民族贡献之嫌.
-
Hot Seat
电椅
对于一名球员来说,衡量其价值主要参考两个方面:能否帮助球队提升战绩或是否拿过总冠军. 为此美国媒体特别发明了"电椅" (hot seat)这么一个单词,来形容那些处境尴尬的球星,他们或无法帮助球队提升战绩,或摸爬滚打多年后仍一无所获.
-
hotly
[副 詞] 激烈地, 熱心地, 熱情地, 憤怒地
horizontal: [形容詞] 水平的. | hotly: [副 詞] 激烈地, 熱心地, 熱情地, 憤怒地. | hotness: [名 詞] 熱心, 熱情, 炎熱.
-
humiliation
耻辱
这次可能比上次湖人输球更糟,要知道现在全洛杉矶的新闻媒体都用了"耻辱"(humiliation) 来形容湖人上场的失败,脸面对科比这样自称为神一样的球员是比生命还要最重要的东西(说实话,这就是科比和小麦最大的区别),可以想象他会打得更加强硬,
-
imminent
即将发生的
白宫发言人说,一些新闻媒体选择使用"即将发生的"(imminent)这个词来形容萨达姆的威胁,但是白宫对此的说法是"严重和程度正在增加"(grave and gathering),而不是"即将发生的"(imminent).
-
impoliteness
[名 詞] 無禮, 粗魯
imperative: [形容詞] 必要的, 緊急的, 極重要的. | impoliteness: [名 詞] 無禮, 粗魯. | importer: [名 詞] 輸入業者, 進口商.
-
impressive
印象深刻
罚球4罚1中,砍下9分,还有3个篮板2次盖帽1次抢断,同时有6次犯规3次失误. 这是易建联登陆NBA的处子战,不仅首发,而且甫一亮相,就出手不凡,唯一的遗憾是球队输球. 赛后,美国的主流媒体几乎都用了"印象深刻"(impressive)来形容阿联处子秀.
- 推荐网络解释
-
tram stop:(有轨)电车车站
post 邮局 | tram-stop(有轨)电车车站 | zebra-crossing 斑马线
-
Jaish-e-Mohammad,JEM:穆罕默德军
16. 乌兹别克斯坦伊斯兰运动Islamic Movement of Uzbekistan,IMU | 17. 穆罕默德军Jaish-e-Mohammad,JEM | 18. 伊斯兰祈祷团Jemaah Islamiya Organization,JI
-
TINTING:糊版 底污;上色 著淡色;染色
Tight edge 纸边起翘 紧边 弓形纸边 | Tinting 糊版 底污;上色 著淡色;染色 | Transfer printing 贴花印刷 转写印刷 转移印刷