帮助
- 与 帮助 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Maas
(满足与帮助)
MEDA(身体患病旅客或精神病患者) | MAAS (满足与帮助) | NSSA (预定靠走廊的无烟座位)
-
Siapa mahu bantuan
谁需要帮助的
Kamu tahukah?你瞭解吗? | Siapa mahu bantuan?谁需要帮助的? | Sila menerangkan.请你解说.
-
make (a) request for help
请求帮助 // by request 应要
request n. 请求,要求,需要 vt. 请求,要求 | make (a) request for help 请求帮助 / by request 应要 | require vt. 需要,要求
-
make (a) request for help
请求帮助
this alone 仅仅这一点 | make a request for help 请求帮助 | depend on... 依据于......;依靠......
-
make (a) request for help
请求帮助 // by request 应要求
request n. 请求,要求,需要 vt. 请求,要求 | make (a) request for help 请求帮助 / by request 应要求 | require vt. 需要,要求
-
help my mom make dinner
帮助我妈做饭
18. the Children's Palace 少年宫 | 19. help my mom make dinner 帮助我妈做饭 | 1. What are the rules at your school? 你们学校有什么规定?
-
We are hopeful this will mean that we will make greater progress in English with your help
我们相信在你的帮助下我们的英语会进步的
64. 30年来,中国在科技领域取得... | 65. 我们相信在你的帮助下我们的英语会进步的. We are hopeful this will mean that we will make greater progress in English with your help. | 66. 教师应倾听学生,这样满足学...
-
Good maneuvre, it might help to keep your eyes open
机动性不错 时刻保持警惕会更有帮助的
is to make you the carrier pigeons of today.|就... | Good maneuvre, it might help to keep your eyes open.|机动性不错 时刻保持警惕会更有帮助的 | -Better get you to your dove. -Thanks, Bugsy.|- 还是先送你...
-
Marjoram Extract
马郁兰萃取 对扩张动脉、微血管扩张、散瘀有帮助
Marigold Oil 金盏花油 抗发炎、清洁、收敛、活血散瘀,增加皮肤愈... | Marjoram Extract 马郁兰萃取 对扩张动脉、微血管扩张、散瘀有帮助 | Marshmallow Extract 药蜀葵萃取 含黏质美容成份;可放松肌肤,安抚日晒后的各种不...
-
Marjoram Extract
马郁兰萃取 对扩张动脉,微血管扩张,散瘀有帮助
Marigold Oil 金盏花油 抗发炎,清洁,收敛,活血散瘀,增加皮肤愈... | Marjoram Extract 马郁兰萃取 对扩张动脉,微血管扩张,散瘀有帮助 | Marshmallow Extract 药蜀葵萃取 含粘质美容成份;可放松肌肤,安抚日晒后的各种不...
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'